﻿<?xml version="1.0"?>
<strings rtlreading="no">
	<string id="listselectformat">%1 de %2</string>
	<string id="item">%1 fichier</string>	
	<string id="items">%1 fichiers</string>	

	<string id="playtooltip">Lecture de &lt;f2&gt;%1</string>
	<string id="queuetooltip">Mettre en file d'attente &lt;f2&gt;%1</string>
	<string id="showtooltip">Visualiser &lt;f2&gt;%1</string>
	<string id="hidetooltip">Cacher &lt;f2&gt;%1</string>
	<string id="deletetooltip">Supprimer &lt;f2&gt;%1</string>
	<string id="removetooltip">Annuler &lt;f2&gt;%1</string>
	<string id="editnametooltip">Nom d'édition du &lt;f2&gt;%1</string>
	<string id="showdetailstooltip">Informations sur &lt;f2&gt;%1</string>
	<string id="playalbum">Lecture album &lt;f2&gt;%1</string>
	<string id="deletealbum">Effacer album &lt;f2&gt;%1</string>
	<string id="filterwithalbum">Filtrer par album &lt;f2&gt;%1</string>
	<string id="deleteartist">Supprimer l'artiste &lt;f2&gt;%1</string>
	<string id="filterwithartist">Filtrer par artiste &lt;f2&gt;%1</string>
	<string id="deletegenre">Supprimer le genre &lt;f2&gt;%1</string>
	<string id="filterwithgenre">Filtrer par genre &lt;f2&gt;%1</string>
	<string id="deletedirector">Supprimer le  réalisateur &lt;f2&gt;%1</string>
	<string id="filterwithdirector">Filtrer par réalisateur &lt;f2&gt;%1</string>
	<string id="deleteactor">Supprimer l'acteur &lt;f2&gt;%1</string>
	<string id="filterwithactor">Filtrer par acteur &lt;f2&gt;%1</string>
	<string id="slideshowalbum">Album de présentation &lt;f2&gt;%1</string>
	<string id="gototooltip">Aller au &lt;f2&gt;%1</string>
	<string id="moveuptooltip">Monter &lt;f2&gt;%1</string>
	<string id="movedowntooltip">Descendre &lt;f2&gt;%1</string>
	<string id="ejecttooltip">Ejecter le lecteur &lt;f2&gt;%1</string>
	<string id="closetooltip">Fermer le lecteur &lt;f2&gt;%1</string>
	<string id="selecttooltip">Sélectionner &lt;f2&gt;%1</string>
	<string id="setfiltertooltip">Filtre de lecture pour &lt;f2&gt;%1</string>
	<string id="clearfiltertooltip">Filtre prioritaire pour &lt;f2&gt;%1</string>
	<string id="importtooltip">Importer &lt;f2&gt;%1</string>
	<string id="sharetooltip">Partager &lt;f2&gt;%1</string>
	<string id="unsharetooltip">Ne pas partager &lt;f2&gt;%1</string>
	<string id="addtooltip">Ajouter &lt;f2&gt;%1</string>
	<string id="uploadtooltip">Transfert &lt;f2&gt;%1</string>
	<string id="removefromscanqueue">Article de suppression de la file d'attente de balayage</string>
	<string id="removemediafolder">Dossier des médias supprimés</string>
	<string id="importmediafolder">Dossier d'importation des médias</string>
	<string id="openmediafolder">Ouvrir le dossier des médias</string>
	<string id="dragdropimage">Glisser et déposer une image pour la jacquette</string>
	<string id="removefromuploadqueue">File d'attente des fichiers de tranfert supprimés</string>

	<string id="noalbum">[Aucun Album]</string>
	<string id="noartist">[Aucun Artiste]</string>
	<string id="norating">[Non évalué]</string>
	<string id="nogenre">[Aucun Genre]</string>
	<string id="nodate">[Aucune Date]</string>
	<string id="noperson">[Aucune Personne]</string>
	
	<string id="nofolderfound">Aucun dossier trouvé</string>
	<string id="noactorfound">Aucun acteur trouvé</string>
	<string id="nodirectorfound">Aucun réalisateur trouvé</string>
	<string id="nogenrefound">Aucun genre trouvé</string>
	<string id="noalbumfound">Aucun album trouvé</string>
	<string id="noartistfound">Aucun artiste trouvé</string>
	<string id="novideofound">Aucune vidéo trouvée</string>
	<string id="nomusicfound">Aucune musique trouvée</string>
	<string id="nomusicvideofound">Aucun clip trouvé</string>
	<string id="notrackfound">Aucune piste trouvée</string>
	<string id="nochapterfound">Aucun chapitre trouvé</string>
	<string id="nopicturefound">Aucune image trouvée</string>
	<string id="nofilefound">Aucun fichier trouvé</string>
	<string id="noplaylistfound">Aucune liste de lecture trouvée</string>
	<string id="noshortcutfound">Aucun raccourci trouvé</string>
	<string id="nosuffix">Aucun suffixe</string>
	<string id="nobookmarkfound">Aucun repère trouvé</string>
	<string id="nodrivefound">Aucun lecteur trouvé</string>
	<string id="nopresetfound">Aucun preset trouvé</string>	
	<string id="nofilter">Aucun filtre disponible</string>
	<string id="nofilteradded">Aucun filtre supplémentaire</string>
	<string id="nocontentplaylist">Parcourez votre collection de médias pour ajouter de la musique et/ou de la vidéo à la liste de lecture.</string>
	<string id="nocontentautoplaylist">La liste de lecture automatique est vide.</string>
	<string id="nostationfound">Aucune station trouvée</string>
	<string id="nofriendfound">Aucun ami trouvé</string>
	<string id="noneighborfound">Aucun voisin trouvé</string>
	

	<string id="home">Menu</string>
	<string id="goback">Retour</string>
	<string id="quit">Quitter</string>
	<string id="help">Aide</string>
	<string id="goup">Précédant</string>
	<string id="showthumbnail">Affichage par miniatures</string>
	<string id="showlist">Affichage par liste</string>

	<string id="refresh">Rafraîchir</string>
	<string id="playall">Tout lire</string>
	<string id="addall">Ajouter tout</string>
	<string id="play">Lecture</string>
	<string id="queue">File d'attente</string>
	<string id="playcd">Lecture CD</string>
	<string id="playdvd">Lecture DVD</string>
	<string id="buymusic">Acheter musique</string>
	<string id="buydvd">Acheter DVD</string>
	<string id="buycd">Acheter CD</string>
	<string id="buy">Acheter</string>
	<string id="locate">Localisation</string>
	<string id="flickrshow">FlickrShow</string>
	<string id="stopflickrshow">Arrêter FlickrShow</string>
	<string id="similarmovies">Films semblales</string>
	<string id="similaralbums">Albums semblables</string>

	<string id="readreview">Lire le résumé</string>
	<string id="yes">Oui</string>
	<string id="no">Non</string>
	<string id="ok">OK</string>
	<string id="apply">Appliquer</string>
	<string id="save">Sauvegarder</string>
	<string id="cancel">Annuler</string>
	<string id="next">Suivant</string>
	<string id="finish">Terminer</string>
	<string id="continue">Continuer</string>
	<string id="go">OK</string>
	<string id="edit">Editer</string>
	<string id="enter">Entrer</string>
	<string id="allsongs">Intégral</string>
	<string id="allvideo">Intégral</string>
	<string id="allmusicvideo">Intégral</string>
	<string id="all">Intégral</string>
	<string id="none">Rien</string>
	<string id="shortcuts">Raccourcis</string>
	<string id="addshortcut">Créer un raccourci</string>
	<string id="addfavorite">Ajouter un favori</string>
	<string id="addbookmark">Ajouter un repère</string>
	<string id="addfolder">Ajouter un dossier</string>
	<string id="album">Album</string>
	<string id="track">Piste</string>
	<string id="year">Année</string>
	<string id="artist">Artiste</string>
	<string id="actor">Acteur</string>
	<string id="director">Réalisateur</string>
	<string id="genre">Genre</string>
	<string id="person">Personne</string>
	<string id="date">Date</string>
	<string id="title">Titre</string>
	<string id="rating">Evaluation</string>
	<string id="folders">Dossiers</string>
	<string id="goto">Aller au dossier</string>
	<string id="gotourl">Aller à l'adresse internet</string>
	<string id="keyboard">Clavier</string>
	<string id="show">Visionner</string>
	<string id="new">Nouveau</string>
	<string id="unload">Vider</string>
	<string id="add">Ajouter</string>
	<string id="slideshow">Présentation</string>
	<string id="shuffle">Mélanger</string>
	<string id="picmusic">Musique</string>
	<string id="saveas">Sauvegarder sous</string>
	<string id="reset">Reset</string>
	<string id="presets">Presets</string>
	<string id="clearall">Effacer tout</string>
	<string id="qans">QANs</string>
	<string id="autoplaylists">Listes prédéfinies</string>

	<string id="visualization">Visualisation</string>
	<string id="tracks">Pistes</string>
	<string id="repeat">Répéter</string>
	<string id="repeatcd">Répéter CD</string>
	<string id="repeattrack">Répéter la piste</string>
	<string id="repeatlist">Répéter la Liste</string>
	<string id="repeatitem">Répéter le fichier</string>
	<string id="singlemode">Mode simple</string>
	<string id="listmode">Mode liste</string>

	<string id="nowplaying">Radio en cours</string>
	<string id="music">Musique</string>
	<string id="musicvideo">Clip</string>
	<string id="movies">Vidéos</string>
	<string id="print">Impression</string>
	<string id="redeye">Yeux rouge</string>
	<string id="contrast">Contraste</string>
	<string id="tv">TV</string>
	<string id="dvdcdvcd">DVD/CD/VCD</string>
	<string id="playlists">Liste de lecture</string>
	<string id="pictures">Images</string>
	<string id="onlinevideo">Vidéos internet</string>
	<string id="flickr">Flickr</string>
	<string id="browse">Parcourir les fichiers</string>
	<string id="moreprograms">Plus de programmes</string>
	<string id="browsemusic">Parcourir les fichiers de musique</string>
	<string id="browsevideo">Parcourir les fichiers vidéo</string>
	<string id="browsepicture">Parcourir les fichiers image</string>
	<string id="radio">Radio</string>
	<string id="rss">RSS</string>
	<string id="onlinesearch">Recherche en ligne</string>
	<string id="connectto">Se connecter à</string>
	<string id="settings">Configuration</string>
	<string id="editshortcut">Edition du raccourci</string>
	<string id="gotofolder">Aller au dossier</string>
	<string id="bookmarks">Marquages vidéo</string>
	<string id="bookmark">repère</string>
	<string id="equalizer">Egaliseur</string>
	<string id="frw">Aide au démarrage</string>
	<string id="rcw">Télécommande</string>
	<string id="cd">CD</string>
	<string id="dvd">DVD</string>

	<string id="orderbylabel">Trier par:</string>
	<string id="viewbylabel">Vue par:</string>
	<string id="filterbylabel">Filtrer par:</string>
	<string id="artistlabel">Artiste:</string>
	<string id="albumlabel">Album:</string>
	<string id="genrelabel">Genre:</string>
	<string id="tracklabel">Piste:</string>
	<string id="qanlabel">Numéro d'accès rapide (QANs):</string>
	<string id="qan">QANs:</string>
	<string id="titlelabel">Titre:</string>
	<string id="desclabel">Description:</string>
	<string id="taglabel">Entrer des tags (informations):</string>
	<string id="datelabel">Date:</string>
	<string id="timelabel">Durée:</string>
	<string id="namelabel">Nom:</string>
	<string id="pathlabel">Emplacement:</string>
	<string id="directorlabel">Réalisateur:</string>
	<string id="actorlabel">Acteur:</string>
	<string id="personlabel">Personne:</string>
	<string id="addlabel">Ajouter:</string>
	<string id="showlabel">Montrer:</string>
	<string id="commandlinelabel">Ligne de commande:</string>

	<string id="yearlabel">Année:</string>
	<string id="mpaalabel">Classification:</string>


	<string id="tvediahome">Menu</string>
	<string id="editsubtitle">Edition : %1</string>
	<string id="reviewsubtitle">Révision : %1</string>
	<string id="twopartsubtitle">%1 : %2</string>
	<string id="threepartsubtitle">%1 : %2 - %3</string>
	<string id="twopartsubtitle2">%1 - %2</string>
	<string id="threepartsubtitle2">%1 - %2 - %3</string>
	<string id="nowplayingsubtitle">%1</string>
	<string id="nowplayingpicturesubtitle">%1 : %2 / %3</string>

	<string id="nowplayingcdsubtitle">CD : %1</string>
	<string id="nowplayingvcdsubtitle">VCD : %1</string>
	<string id="nowplayingdvdsubtitle">DVD : %1</string>
	<string id="twoparttitle">%1 - %2</string>

	<string id="navfail">&lt;f2&gt;La page ne peut pas être affichée.&lt;f1&gt;La navigation de %1 a échouée.</string>
	<string id="domainnottrusted">Ce domaine n'est pas digne de confiance.</string>
	<string id="cannotretrievepage">La page ne peut pas être récupérée du serveur.</string>
	<string id="failtoloadpage">Echec du chargement de la page.</string>
	<string id="whatsnew">Les nouveautés</string>
	<string id="tracktime">%1 piste, %2</string>
	<string id="bitrateinfok">%1 kbps</string>
	<string id="bitrateinfom">%1 mbps</string>
	<string id="freqinfo">%1 kHz</string>
	<string id="bitinfo">%1-bit</string>
	<string id="channelinfo">%1 chaîne</string>
	<string id="mono">mono</string>
	<string id="stereo">stéréo</string>
	<string id="entername">Entrez s'il vous plait un nom.</string>
	<string id="entersuffix">Entrez s'il vous plait un suffixe.</string>
	<string id="enterpath">Entrez s'il vous plait un emplacement.</string>
	<string id="enterusername">Entrez s'il vous plait un surnom.</string>
	<string id="enterpasswordmsg">Entrez s'il vous plait un mot de passe.</string>
	<string id="mediadeleteconfirmation">Voulez vous supprimer ce média?</string>
	<string id="mediapermdeleteconfirmation">Voulez vous supprimer de manière permanente ce média?</string>
	<string id="albumdeleteconfirmation">Voulez vous supprimer l'album</string>
	<string id="artistdeleteconfirmation">Voulez vous supprimer l'artiste?</string>
	<string id="genredeleteconfirmation">Voulez vous supprimer le genre?</string>
	<string id="actordeleteconfirmation">Voulez vous supprimer l'acteur?</string>
	<string id="directordeleteconfirmation">Voulez vous supprimer le réalisateur?</string>
	<string id="videodeleteconfirmation">Voulez vous supprimer la vidéo?</string>
	<string id="musicdeleteconfirmation">Voulez vous supprimer la musique?</string>
	<string id="musicvideodeleteconfirmation">Voulez vous supprimer le clip?</string>
	<string id="picturedeleteconfirmation">Voulez vous supprimer l'image?</string>
	<string id="playlistdeleteconfirmation">Voulez vous supprimer la liste de lecture?</string>
	<string id="shortcutdeleteconfirmation">Voulez vous supprimer le raccourci?</string>
	<string id="folderdeleteconfirmation">Voulez vous supprimer le dossier?</string>
	<string id="folderpermdeleteconfirmation">Voulez vous supprimer de manière permanente ce dossier?</string>
	<string id="mpaarating">Classification: %1</string>
	<string id="nompaarating">[Pas de classification]</string>
	<string id="steptext">Etape %1 sur %2</string>


	<string id="welcome">Bienvenue</string>
	<string id="tvediaintro">
<![CDATA[<f3>Merci d'avoir choisi TVEDIA.
<f1>TVedia peut afficher l'interface utilisatrice selon 3 méthodes différentes.]]>
	</string>
	<string id="tvediaintro2d"><![CDATA[<f1>TVedia a choisi la méthode d'interface graphique 2D car votre carte graphique ne peut pas être utilisée pour l'affichage 3D (interface animée).]]></string>
	<string id="tvediaintrochange"><![CDATA[<f1>Changez s'il vous plaît la méthode d'affichage ci dessous, ou laissez la sélection que TVEDIA a retenu pour vous. Vous pourrez à loisir changer la méthode d'affichage dans les options de TVEDIA. ]]></string>
	<string id="tvediafrwintro">A la première mise en route de TVEDIA, un assistant vous permez de configurer l'application. A l'avenir, vous pourrez exécuter à nouveau l'assistant en vous rendant dans le menu configuration de TVEDIA.</string>
	<string id="restartnowdisplaymethod">Voulez vous redémarrer TVEDIA pour changer la méthode d'affichage ?</string>
	<string id="restartnowdisplayprofile">Voulez vous redémarrer TVEDIA pour changer le profil d'affichage ?</string>
	<string id="keepvga">Garder le changement en mode VGA ? rétablissement dans 15 secondes.</string>
	<string id="keepoutputmode">Garder le changement en mode utilisateur ? rétablissement dans 15 secondes.</string>
	<string id="chooselanguage">Choisissez S'il vous plaît un langage que vous voulez utiliser avec l'Interface utilisateur TVEDIA.</string>
	<string id="choosecountry">Choisissez S'il vous plaît dans quel pays vous vivez. Il est utilisé pour fournir l'information nationale quand c’est possible.</string>
	<string id="currentcountry">%1 est votre pays actuel.</string>
	<string id="enterzip">Entrez S'il vous plaît votre code postal. Cette information est utilisée pour fournir l'information nationale quand c’est possible.</string>
	<string id="connecttointernet">Votre ordinateur est-il connecté à Internet ? TVEDIA  se connecte à Internet pour récupérer automatiquement les informations appropriées et ainsi compléter vos fichiers.</string>
	<string id="locatemedia">Pour parcourir et récupérer de la musique, des vidéos et des images beaucoup plus facilement, vous devez importer des fichiers multimédia à la base de donné de TVEDIA. TVedia peut parcourir toutes les unités de disque et contrôler leurs évolutions. Voulez-vous que TVEDIA parcoure les unités de disque maintenant ? Ou vous pouvez manuellement les importer plus tard.</string>
	<string id="monitorfolders">Suivre l'évolution des dossiers</string>
	<string id="monitornone">Aucun suivi</string>
	<string id="scanalldrives">Commencer à parcourir toutes les unités de disque locales pour rechercher des dossiers de médias</string>	
	<string id="shareonlan"><![CDATA[TVedia est aussi un Serveur de Médias Numérique UPNP. Il peut partager les fichiers indexés avec d'autres ordinateurs ou des périphériques qui sont des clients UPNP sur le même réseau domestique. Voulez-vous partager les fichiers ?<br><br>Dans l'avenir, voulez vous que TVEDIA analyse et gère les dossiers pour vous. tout changements est appliqué à tout les sous-dossiers.]]></string>
	<string id="enableupnp">Activer le serveur de médias numérique UPNP</string>
	<string id="shareallmedia">Partager tout les fichiers de médias indexés sur le réseau domestique</string>
	<string id="shareuserdata"><![CDATA[Voulez-vous partager les données utilisateur créées dans TVEDIA avec d'autres clients sur le même réseau domestique ? Les données utilisateur incluent les listes de lecture, les repères, les numéros d'accès rapides et d'autres données.<br><br>Cela vous permet d'écouter ou de regarder vos fichiers multimédia dans toute la maison.]]></string>
	<string id="congratulation">
<![CDATA[Félicitations! TVedia est prêt à fonctionner. Appuyez sur le bouton terminer pour aller au menu principal.<br><br>
Pour exécuter cet assistant de nouveau, allez à TVEDIA au menu de configuration.<br><br>
Vous pouvez aussi installer votre télécommande maintenant. Ou vous pouvez le faire plus tard, ou encore utilisez le clavier et la souris pour contrôler TVEDIA.]]>
	</string>
	<string id="setupremote">Installer la télécommande</string>
	<string id="skipremote">Ne pas installer de télécommande </string>

	<string id="remotecontrolintro">
<![CDATA[Pour contrôler l'interface de TVEDIA avec une télécommande, vous devez connecter un récepteur à votre ordinateur.<br><br>
Un certain nombre de récepteurs de télécommande sont supportés. Vous pouvez les choisir dans l'écran suivant.<br><br>
Vous pouvez aussi utiliser le logiciel girder pour contrôler l'interface de  TVEDIA, ou bien utiliser le clavier et la souris.]]>
	</string>
	<string id="remotereceiver">Récepteur de Télécommande</string>
	<string id="girderinfo">Si vous utilisez le logiciel girder ou que vous utilisez le clavier et la souris choisissez Aucune télécommande et configurez votre application.</string>
	<string id="comport">Port COM :</string>
	<string id="xcardremote">Télécommande Xcard</string>
	<string id="noremote">Aucune télécommande </string>
	<string id="learnremote">Apprendre des codes à la télécommande</string>
	<string id="learnremoteinstruction">Choisissez une fonction à appliquer ci-dessous pour apprendre, ensuite appuyer sur le bouton correspondant sur votre télécommande. Une fonction peut être assignée à plusieurs boutons.</string>
	<string id="learnremotexcard">La télécommande Xcard est prête. Appuyez s'il vous plaît sur le bouton terminer pour finir l'assistant.</string>
	<string id="learnremoteno">Appuyez S'il vous plaît sur le bouton terminer pour finir l'assistant.</string>
	<string id="clearremoteconfirm">Etes-vous sûrs de vouloir effacer tout les codes de la télécommande ?</string>
	<string id="pressbutton">Appuyer sur le bouton %1</string>
	<string id="learnnext">Continuer l'apprentissage de la télécommande, en sélectionnant la fonction suivante dans la liste?</string>
	<string id="cc-au">Australie</string>
	<string id="cc-at">Autriche</string>
	<string id="cc-be">Belgique</string>
	<string id="cc-ca">Canada</string>
	<string id="cc-cn">Chine</string>
	<string id="cc-da">Danemark</string>
	<string id="cc-fi">Finlande</string>
	<string id="cc-fr">France</string>
	<string id="cc-de">Allemagne</string>
	<string id="cc-el">Grèce</string>
	<string id="cc-hk">Hong-Kong</string>
	<string id="cc-ie">Irlande</string>
	<string id="cc-it">Italie</string>
	<string id="cc-ja">Japon</string>
	<string id="cc-nl">Netherland</string>
	<string id="cc-nz">Nouvelle-Zélande</string>
	<string id="cc-no">Norvège</string>
	<string id="cc-ru">Russie</string>
	<string id="cc-es">Espagne</string>
	<string id="cc-se">Suède</string>
	<string id="cc-ch">Suisse</string>
	<string id="cc-tw">Taiwan</string>
	<string id="cc-uk">Royaume-Uni</string>
	<string id="cc-us">Les Etats-Unis d'Amérique</string>
	<string id="cc-ot">[Autre]</string>

	<string id="misc">Divers</string>
	<string id="languages">Langage</string>
	<string id="parentalcontrol">Contrôle parental</string>
	<string id="playbacksettings">Lecture</string>
	<string id="xcardsettings">Xcard</string>
	<string id="filesuffixes">Suffixes</string>
	<string id="displayprofiles">Profil</string>
	<string id="editdisplayprofile">Editer le profil d'affichage : %1</string>
	<string id="selecteditprofile">Sélectionner ou éditer un profil:</string>
	<string id="importprogress">Importation des médias</string>
	<string id="scandriveprogress">Recherche des médias</string>
	<string id="log">Journal de TVEDIA</string>
	<string id="musicdvdrecommendation">Page d'accueil</string>
	<string id="musicmoviedataservice">Services de données</string>
	<string id="playback">Lecture</string>
	<string id="about">A propos</string>
	<string id="suffix">Suffixe</string>
	<string id="type">Type</string>
	<string id="mime">MIME</string>
	<string id="addsuffix">Edition du suffixe : Ajouter</string>
	<string id="editsuffix">Edition du suffixe : %1</string>
	<string id="suffixlabel">Suffixe:</string>
	<string id="typelabel">Type:</string>
	<string id="mimelabel">MIME type:</string>
	<string id="audio">Audio</string>
	<string id="video">Vidéo</string>
	<string id="picture">Image</string>
	<string id="playlist">Liste de lecture</string>
	<string id="cdimage">Image CD</string>
	<string id="audiodevice">Périphérique audio</string>
	<string id="selectaudiodevice">Choisir un périphérique audio ci-dessous:</string>
	<string id="error">Erreur</string>
	<string id="playbackerror">Erreur de lecture</string>
	<string id="playbackdecoder">Lecture : les options du décodeur</string>
	<string id="missingcodec">La lecture de %1 à échouée car le codec est manquant. Le fichier à besoin du codec %2 . Appuyez s'il vous plaît sur le bouton "en savoir plus" ci-dessous pour vous diriger vers notre site Web et en apprendre plus sur le format %2. Vous devez installer le codec nécessaire à la lecture du média.</string>
	<string id="missingcodecaudio">La lecture audio  %1 à échouée car le codec est manquant. Le fichier à besoin du codec %2 . Appuyez s'il vous plaît sur le bouton "en savoir plus" ci-dessous pour vous diriger vers notre site Web et en apprendre plus sur le format %2. Vous devez installer le codec nécessaire à la lecture du média.</string>
	<string id="missingcodecvideo">La vidéo %1 à échouée car le codec est manquant. Le fichier à besoin du codec %2 . Appuyez s'il vous plaît sur le bouton "en savoir plus" ci-dessous pour vous diriger vers notre site Web et en apprendre plus sur le format %2. Vous devez installer le codec nécessaire à la lecture du média.</string>
	<string id="missingfileserver">%1 a échoué dans TVEDIA parce que le fichier est introuvable sur le serveur.</string>
	<string id="missingfilelocal">%1 a échoué dans TVEDIA parce que le fichier est introuvable.</string>
	<string id="tsvideofailure">La vidéo  %1 a échoué dans TVEDIA parce que vous utiliser le mauvais codec.Seul la partie audio peut être lue.</string>
	<string id="drmneedlicense"><![CDATA[Appuyez S'il vous plaît sur le bouton Apprendre ci-dessous pour naviguer à<br><br>%2<br><br>
L'utilisation d'un navigateur Internet externe est nécessaire pour lire les Médias Windows DRM  %1.Assurez-vous que la page Web est d'une source digne de confiance.<br><br>
Lorsque vous avez fini, ressayé de le lire à nouveau.]]></string>	
	<string id="drmurlnottrusted">Les  licences des Médias Windows DRM l'URL contenue dans  %1 sont corrompus ou ne sont pas digne de confiance.</string>	
	<string id="drmneedindividualization"><![CDATA[Des mise à jour sont exigés pour lire les Médias Windows %1.<br><br>
Le contenu protégé auquel vous essayez d'avoir accès exige que vous mettiez d'abord à niveau certains composants sur votre ordinateur.<br><br>
Appuyez bien sur le bouton pour mettre à niveau vos composants DRM.<.<br><br>
Quand vous appuyez, un identificateur unique et un fichier de sécurité DRM sont envoyés au service de Microsoft par Internet. Le fichier est remplacé par une version personnalisée qui contient votre identificateur unique. Cela augmente le niveau de protection fournie par DRM.]]>
	</string>
	<string id="drmplayerrevoked">Cette version de TVEDIA ne peut plus lire les Médias Windows DRM avec le contenu protégé  %1. Visitez s'il vous plaît notre site Web pour télécharger une version plus récente de TVEDIA.</string>
	<string id="drminvalidcopp">Un Protocole de Protection certifié est exigé à la lecture de  %1. COPP est seulement supporté dans le mode d’affichage  3D avec des cartes graphiques certifiées.</string>
	<string id="drminvalidcoppverify">La Lecture de  %1 est interrompu selon le Protocole de Protection certifié. Ne changez pas s'il vous plaît d’écran d’affichage pendant la lecture.</string>
	<string id="drmcopprevoked">Le Protocole de Protection certifié est exigé pour la lecture de  %1. Le périphérique d'affichage a un certificat COPP révoqué.</string>
	<string id="drmcoppinvalidcert">Le Protocole de Protection certifié est exigé pour la lecture de  %1. Le périphérique d'affichage a un certificat COPP invalide.</string>
	<string id="drmcopphdcp">HDCP Le périphérique d'affichage est exigé à la lecture de  %1.</string>
	<string id="drmcopphdcprepeater">HDCP la fonction répété ne peux pas s’appliquer à la lecture de %1.</string>
	<string id="drmcoppdigital">La Lecture de  %1 1 sur un périphérique d'affichage numérique est interdite.</string>
	<string id="drmcoppanalog">La Lecture de  %1 sur un périphérique d'affichage analogique est interdite.</string>
	<string id="drmcoppcgmsa">Le Système de protection analogique (CGMS-A) autorise l’affichage pour la lecture de %1.</string>
	<string id="drmcoppacp">La Protection contre la copie analogique (ACP) autorise l’affichage pour la lecture de %1.</string>
	<string id="drmcopplinklost">Le périphérique d'Affichage s’est débranché pendant la lecture de  %1.</string>
	<string id="drmseclow">Le niveau de sécurité des Médias Windows DRM n'est pas assez haut pour la lecture de %1.</string>
	<string id="drmerror">L’acquisition des licences  a échoué pour lire  %1. . La licence peut avoir expiré.</string>
	<string id="drmplaybacknotpermitted">Lecture non permise</string>	
	<string id="drmplaybackunlimited">Lecture illimité</string>	
	<string id="drmplaybackcount1">Lecture autorisée une seule fois</string>	
	<string id="drmplaybackcount">Lecture %1 x fois</string>	
	<string id="drmplaybackfrom">Lecture autorisée de  %1</string>	
	<string id="drmplaybackuntil">Lecture autorisée jusqu'à  %1</string>	
	<string id="drmplaybackfromuntil">Lecture autorisée de  %1 à %2</string>	
	<string id="drmplaybackcountfrom1">Lecture autorisée une seul fois de  %1</string>	
	<string id="drmplaybackcountfrom">Lecture %1 fois autorisée de  %2</string>	
	<string id="drmplaybackcountuntil1">Lecture autorisée une fois jusqu'à  %1</string>	
	<string id="drmplaybackcountuntil">Lecture %1 fois autorisée jusqu'à  %2</string>	
	<string id="drmplaybackcountfromuntil1">Lecture autorisée une fois de  %1 à %2</string>	
	<string id="drmplaybackcountfromuntil">Lecture %1 fois autorisée de  %2 à %3</string>	
	<string id="learnmore">En savoir plus</string>
	<string id="acquire">Acquérir</string>
	<string id="dvddecoder">Décodeurs DVD</string>
	<string id="change">Changer</string>
	<string id="start">Exécuter</string>
	<string id="dvdscreen">Ecran DVD</string>
	<string id="widescreen">Ecran large (widescreen)</string>
	<string id="panscan">Panscan</string>
	<string id="letterbox">Letterbox</string>
	<string id="mpeg2decoder">Décodeur MPEG2</string>
	<string id="dvddecoderchange">Changer de décodeur DVD</string>
	<string id="selectaudiodecoder">Sélectionner un décodeur audio ci-dessous:</string>
	<string id="selectvideodecoder">Sélectionner un décodeur vidéo ci-dessous:</string>
	<string id="display">Affichage écran</string>
	<string id="enablemultipleprofiles">Activer les Profils Multiples</string>
	<string id="changename">Choisir un nom</string>
	<string id="changenameprofile">Choisir un nom pour le profil : %1</string>
	<string id="displaymethod">Méthode d'affichage</string>
	<string id="fullscreenprop">Affichage plein écran</string>
	<string id="aspectratioadjustment">Ajustement du ratio écran</string>
	<string id="overscanadjustment">Ajustement fin du ratio écran</string>
	<string id="osd">Interface</string>
	<string id="displaymethodprofile">Méthode d'affichage</string>
	<string id="vmr9">Interface animée 3D</string>
	<string id="overlay">Interface graphique 2D</string>
	<string id="xcard">REALmagic® Xcard</string>
	<string id="disableanimation">Désactiver les effets d'animation</string>
	<string id="disablesound">Désactiver les sons de TVEDIA</string>
	<string id="autoplaydvdcdvcd">Lancement automatique des DVD/CD/VCD</string>
	<string id="autoplaydisk">Lancement automatique des disques de données</string>
	<string id="autoplayrecursive">Lecture automatique</string>
	<string id="mountcdcommand">Taper la commande pour monter un lecteur virtuel:</string>
	<string id="unmountcdcommand">Taper la commande pour démonter un lecteur virtuel:</string>
	<string id="osdlanguage">Interface</string>
	<string id="audiolanguage">Audio</string>
	<string id="subtitlelanguage">Sous-titres</string>
	<string id="dvdmenulanguage">Menu DVD</string>
	<string id="osdtimeout">Affichage OSD:</string>
	<string id="sec">sec</string>
	<string id="ms">ms</string>
	<string id="min">min</string>
	<string id="donotshowosdonpause">Cacher l’interface lors de la pause</string>
	<string id="showonlinetitle">Toujours montrer le titre pour les vidéos en ligne</string>
	<string id="fontsize">Taille des caractères</string>
	<string id="smallest">Plus petite</string>
	<string id="smaller">Petite</string>
	<string id="medium">Standard</string>
	<string id="larger">Grande</string>
	<string id="largest">Plus grande</string>
	<string id="gotonowplayingafterplayback">Retourner à la page du menu après la lecture</string>
	<string id="generalplayback">Lecture Générale</string>
	<string id="zoomoptions">Options du Zoom</string>
	<string id="directshowfilters">Filtres DirectShow</string>
	<string id="slideshowoptions">Options défilement</string>	
	<string id="autoplayoptions">Options Automatique</string>	
	<string id="sourcefilters">Source des Filtres</string>
	<string id="decoderfilters">Filtres décodeurs</string>
	<string id="dvdnavigator">Navigateur DVD</string>
	<string id="audiorenderer">Rendu Audio</string>
	<string id="preferredlist">Filtres Préférés</string>
	<string id="blacklist">Filtres sur liste noire</string>
	<string id="audiopostprocessor">Post processeur Audio</string>
	<string id="videopostprocessor">Post processeur Vidéo</string>
	<string id="playbackdirectshowfilters">Menu : Filtres DirectShow</string>
	<string id="playbacksourcefilter">Menu : Source des Filtres</string>
	<string id="playbackdecoderfilter">Menu : Filtres Décodeurs</string>
	<string id="filter">Filtre</string>
	<string id="playbackselectfilter">Menu : Sélection des filtres</string>
	<string id="playbackdvdnavigator">Menu : Navigateur DVD</string>
	<string id="playbackaudiorenderer">Menu : Rendu Audio</string>
	<string id="default">[Défaut]</string>
	<string id="playbackblacklistedfilter">Menu : Filtres sur liste noire</string>
	<string id="filterdeleteconfirmation">Etes-vous sûrs de vouloir supprimer le filtre de la liste ?</string>
	<string id="playbackpreferredfilter">Menu : Filtres Préférés</string>
	<string id="playbackaudiopostprocessor">Menu : Post processeur Audio</string>
	<string id="playbackvideopostprocessor">Menu  : Post processeur Vidéo</string>
	<string id="postprocessorintro">Ajouter des filtres dans la liste, ils seront appliqués dans l'ordre d’apparition sur les médias :</string>
	<string id="overlayvideo">Incrustation vidéo</string>
	<string id="vmrvideo">Vidéo VMR </string>
	<string id="suffixdeleteconfirmation">Etes-vous sûrs de vouloir supprimer le suffixe ?</string>			
	<string id="playbackgeneral">Menu : General</string>
	<string id="firstbuttonpress">1ere pression sur le bouton</string>
	<string id="secondbuttonpress">2eme pression sur le bouton</string>
	<string id="fftime">Avance rapide:</string>
	<string id="rewtime">Retour rapide:</string>
	<string id="ff2time">Suivant:</string>
	<string id="accelerateffrew">Appliquer les paramètres pour l'avance et le retour en rapide.</string>
	<string id="showtimeffrew">Afficher la vidéo en temps réelle lors de l’utilisation de l’avance ou du retour en rapide.</string>
	<string id="continuousseeking">Chercher en déplaçant continuellement le curseur de temps.</string>
	<string id="rew2time">Relire le temps:</string>
	<string id="autozoomlimit">Limite du zoom:</string>
	<string id="zoomlevel1">niveau 1:</string>
	<string id="zoomlevel2">niveau 2:</string>
	<string id="zoomlevel3">niveau 3:</string>
	<string id="zoomlevel4">niveau 4:</string>
	<string id="percent">%</string>
	<string id="shutdown">Arrêter</string>
	<string id="reboot">Redémarrer</string>
	<string id="hibernate">Veille prolongée</string>
	<string id="standby">Veille</string>
	<string id="screensavertimeout">Économiseur d'écran :</string>
	<string id="selectlanguage">Langage de Sélection</string>
	<string id="selectosdlanguage">Choisir le Langage OSD:</string>
	<string id="playbackslideshow">Lecture : Présentation photo</string>
	<string id="slideshoweffect">Effets de Transition pour le visionnage des photos</string>
	<string id="on">Activer</string>
	<string id="off">Désactiver</string>
	<string id="slideshowdisplaytime">Durée d'affichage:</string>
	<string id="autodetect">Auto Détection</string>
	<string id="custom">Personnaliser</string>
	<string id="displaytvprops">Propriétés plein écran</string>
	<string id="tvaspectratio">Format de la TV</string>
	<string id="tvresolution">Résolution TV</string>
	<string id="standardtv">Standard (4:3)</string>
	<string id="widescreentv">Ecran Large (16:9)</string>
	<string id="squarepixel">Numérique</string>
	<string id="vcomp">Utilise la v-compression sur la TV lorsque le format vidéo est plus grand que 16:9</string>
	<string id="low">Basse</string>
	<string id="high">Haute</string>
	<string id="standard">Standard</string>
	<string id="wide">Large</string>
	<string id="flat">Flat</string>
	<string id="cinemascope">Cinémascope</string>
	<string id="standardar">Standard (1.33:1)</string>
	<string id="widear">Large (1.78:1) </string>
	<string id="flatar">Flat (1.85:1)</string>
	<string id="cinemascopear">Cinémascope (2.35:1)</string>
	<string id="customar">Personnaliser (%1:1)</string>
	<string id="autodetectarnum">Auto Détection  (%1:1)</string>
	<string id="autodetectfps">Auto Détection  (%1 ips)</string>
	<string id="numfps">%1 ips</string>
	<string id="screenshot">Copie d’écran</string>
	<string id="screenshotsave">Copie d'écran sauvegardée à: %1</string>
	<string id="screenshotfailed">La copie d'écran a échouée.</string>
	<string id="takeshot">Prendre la photo</string>
	<string id="audiooptions">Options Audio</string>
	<string id="options">Options</string>
	<string id="videoadjustment">Ajustement Vidéo</string>
	<string id="xcardoutputmode">Mode de sortie de la Xcard </string>
	<string id="xcardvgasettings">Configuration VGA de la Xcard </string>
	<string id="xcardaudiomode">Mode Audio de la Xcard </string>
	<string id="displayplayback">Affichage &amp; lecture</string>
	<string id="flipvideo">Rotation de la vidéo</string>
	<string id="xcardaudio">Audio de la Xcard </string>
	<string id="audiooutputs">Sorties Audio</string>
	<string id="analog">Analogique</string>
	<string id="pcm">PCM</string>
	<string id="ac3">AC3 (5.1) </string>
	<string id="xcarddisplayplayback">Affichage Xcard</string>
	<string id="donotantiflicker">Ne pas activer le filtre anti scintillement pour l’OSD</string>
	<string id="userealmagicdvdcontrol">Utiliser la télécommande DVD RealMagic</string>
	<string id="aviddecodingmethod">Méthode de Décodage AVI </string>
	<string id="autoselect">Sélection Automatique</string>
	<string id="softwaredecode">Décodage logiciel</string>
	<string id="hardwaredecode">Décodage matériel</string>
	<string id="userselect">Demander la sélection à l'utilisateur</string>
	<string id="displayprofilexcardoutputmode">Mode de sorties de la Xcard</string>
	<string id="outputmode">Mode de sortie</string>
	<string id="compositesvid">Composite/S-Video</string>
	<string id="componentyuv">Composant YUV</string>
	<string id="componentrgb">Composant RGB</string>
	<string id="scartrgb">Péritel RGB</string>
	<string id="vga">VGA</string>
	<string id="deftopal">Choisir l’affichage en PAL par défaut lors de la détection automatique du format NTSC ou PAL</string>
	<string id="xcardvgamode">Mode VGA Xcard</string>
	<string id="vgamode">Mode VGA</string>
	<string id="mode1">Mode 1</string>
	<string id="mode2">Mode 2</string>
	<string id="mode3">Mode 3</string>
	<string id="mode4">Mode 4</string>
	<string id="mode5">Mode 5</string>
	<string id="mode6">Mode 6</string>
	<string id="xcardvideo">Vidéo Xcard</string>
	<string id="brightness">Lumière</string>
	<string id="saturation">Saturation</string>
	<string id="sharpness">Contraste</string>
	<string id="hue">Ton</string>
	<string id="gamma">Gamma</string>

	<string id="abouttext">
<![CDATA[TVedia v%1<br>
8 Dimensions International LLC<br>
Copyright © 2002-2006<br>
http://www.8dim.com<br>
Email:support@8dim.com<br><br>
TVedia fonctionne avec un certain nombre de techniques et de brevet en cours d'homologation<br><br>

Traduction française réalisée par Jean-luc GRAILLOT et Marc LIVET.]]>
	</string>
	<string id="copyrightamg">
<![CDATA[© 2006 All Media Guide, LLC. Portions of content<br>
and technology provided by All Media Guide®.]]></string>
	<string id="copyrightamg3line">
<![CDATA[© 2006 All Media Guide, LLC.<br>
Portions of content and technology<br>
provided by All Media Guide®.]]></string>

	<string id="entertext">Entrer le texte:</string>
	<string id="urllabel">URL (adresse Internet) :</string>
	<string id="lang-default">[Défaut]</string>
	<string id="lang-af">l'afrikaans[af]</string>
	<string id="lang-sq">l'albanais[sq]</string>
	<string id="lang-ar-dz">l'arabe (l'Algérie)[ar-dz]</string>
	<string id="lang-ar-bh">l'arabe (Bahrayn)[ar-bh]</string>
	<string id="lang-ar-eg">l'arabe (l'Egypte)[ar-eg]</string>
	<string id="lang-ar-iq">l'arabe (l'Irak)[ar-iq]</string>
	<string id="lang-ar-jo">l'arabe (la Jordanie)[ar-jo]</string>
	<string id="lang-ar-kw">l'arabe (la Koweït)[ar-kw]</string>
	<string id="lang-af-lb">l'arabe (le Liban )[ar-lb]</string>
	<string id="lang-ar-ly">l'arabe (la Libye)[ar-ly]</string>
	<string id="lang-ar-ma">l'arabe (le Maroc)[ar-ma]</string>
	<string id="lang-ar-om">l'arabe (l'Oman)[ar-om]</string>
	<string id="lang-ar-qa">l'arabe (Qatar)[ar-qa]</string>
	<string id="lang-ar-sa">l'arabe (l'Arabie Saoudite)[ar-sa]</string>
	<string id="lang-ar-sy">l'arabe (la Syrie)[ar-sy]</string>
	<string id="lang-ar-tn">l'arabe (la Tunisie)[ar-tn]</string>
	<string id="lang-ar-ae">l'arabe (U.A.E)[ar-ae]</string>
	<string id="lang-ar-ye">l'arabe (le Yémen)[ar-ye]</string>
	<string id="lang-hy">l'arménien[hy]</string>
	<string id="lang-az-az">l’Azéri[az-az]</string>
	<string id="lang-eu">le Basque[eu]</string>
	<string id="lang-be">le biélorusse[be]</string>
	<string id="lang-bg">le bulgare[bg]</string>
	<string id="lang-ca">le Catalan[ca]</string>
	<string id="lang-zh-cn">le chinois (la Chine)[zh-cn]</string>
	<string id="lang-zh-hk">le chinois (Hong-Kong SAR)[zh-hk]</string>
	<string id="lang-zh-mo">le chinois (Macao SAR)[zh-mo]</string>
	<string id="lang-zh-sg">le chinois (Singapour)[zh-sg]</string>
	<string id="lang-zh-tw">le chinois (Taiwan)[zh-tw]</string>
	<string id="lang-hr">le croate[hr]</string>
	<string id="lang-cs">le tchèque[cs]</string>
	<string id="lang-da">le danois[da]</string>
	<string id="lang-nl-be">le hollandais (la Belgique)[nl-be]</string>
	<string id="lang-nl-nl">le hollandais (les Pays-Bas)[nl-nl]</string>
	<string id="lang-en-au">l'anglais (l'Australie)[en-au]</string>
	<string id="lang-en-bz">l'anglais (le Belize)[en-bz]</string>
	<string id="lang-en-ca">l'anglais (le Canada)[en-ca]</string>
	<string id="lang-en-cb">l'anglais (Caribéens)[en-cb]</string>
	<string id="lang-en-ie">l'anglais (l'Irlande)[en-ie]</string>
	<string id="lang-en-jm">l'anglais (la Jamaïque)[en-jm]</string>
	<string id="lang-en-nz">l'anglais (la Nouvelle-Zélande)[en-nz]</string>
	<string id="lang-en-ph">l'anglais (Philippines)[en-ph]</string>
	<string id="lang-en-za">l'anglais (l'Afrique du Sud)[en-za]</string>
	<string id="lang-en-tt">l'anglais (le Trinidad)[en-tt]</string>
	<string id="lang-en-gb">l'anglais (le Royaume-Uni)[en-gb]</string>
	<string id="lang-en-us">l'anglais (les Etats-Unis)[en-us]</string>
	<string id="lang-et">l’estonien[et]</string>
	<string id="lang-fa">le farsi[fa]</string>
	<string id="lang-fi">le finlandais[fi]</string>
	<string id="lang-fo">le faroese[fo]</string>
	<string id="lang-fr-be">le français (la Belgique)[fr-be]</string>
	<string id="lang-fr-ca">le français (le Canada)[fr-ca]</string>
	<string id="lang-fr-fr">le français (la France)[fr-fr]</string>
	<string id="lang-fr-lu">le français (le Luxembourg)[fr-lu]</string>
	<string id="lang-fr-ch">le français (la Suisse)[fr-ch]</string>
	<string id="lang-mk">le fyro (le Macédonien)[mk]</string>
	<string id="lang-gd-ie">le Gaélique (l'Irlande)[gd-ie]</string>
	<string id="lang-gd">le Gaélique (l'Ecosse)[gd]</string>
	<string id="lang-de-at">l'allemand (l'Autriche)[de-at]</string>
	<string id="lang-de-de">l'allemand (l'Allemagne)[de-de]</string>
	<string id="lang-de-li">l'allemand (le Liechtenstein)[de-li]</string>
	<string id="lang-de-lu">l'allemand (le Luxembourg)[de-lu]</string>
	<string id="lang-de-ch">l'allemand (la Suisse)[de-ch]</string>
	<string id="lang-el">le grec[el]</string>
	<string id="lang-he">l’Israélite[he]</string>
	<string id="lang-hi">le hindi[hi]</string>
	<string id="lang-hu">le hongrois[hu]</string>
	<string id="lang-is">l’islandais[is]</string>
	<string id="lang-id">l’indonésien[id]</string>
	<string id="lang-it-it">l'italien (l'Italie)[it-it]</string>
	<string id="lang-it-ch">l'italien (la Suisse)[it-ch]</string>
	<string id="lang-ja">le japonais[ja]</string>
	<string id="lang-ko">le coréen[ko]</string>
	<string id="lang-lv">le latvien[lv]</string>
	<string id="lang-lt">le lithuanien[lt]</string>
	<string id="lang-ms-bn">le malais (Brunei)[ms-bn]</string>
	<string id="lang-ms-my">le malais (la Malaisie)[ms-my]</string>
	<string id="lang-mt">le maltais[mt]</string>
	<string id="lang-mr">le marathi[mr]</string>
	<string id="lang-no-no">le norvégien[no-no]</string>
	<string id="lang-pl">le polonais[pl]</string>
	<string id="lang-pt-br">le portugais (le Brésil)[pt-br]</string>
	<string id="lang-pt-pt">le portugais (le Portugal)[pt-pt]</string>
	<string id="lang-rm">le Raeto-roman[rm]</string>
	<string id="lang-ro-mo">le roumain (la Moldova)[ro-mo]</string>
	<string id="lang-ro">le roumain (la Roumanie)[ro]</string>
	<string id="lang-ru">le russe[ru]</string>
	<string id="lang-ru-mo">le russe (la Moldova)[ru-mo]</string>
	<string id="lang-sa">le sanscrit[sa]</string>
	<string id="lang-sr-sp">le Serbe[sr-sp]</string>
	<string id="lang-tn">le setsuana[tn]</string>
	<string id="lang-sl">le slovénien[sl]</string>
	<string id="lang-sk">le Slovaque[sk]</string>
	<string id="lang-es-ar">l'espagnol (l'Argentine)[es-ar]</string>
	<string id="lang-es-bo">l'espagnol (la Bolivie)[es-bo]</string>
	<string id="lang-es-cl">l'espagnol (le Chili)[es-cl]</string>
	<string id="lang-es-co">l'espagnol (la Colombie)[es-co]</string>
	<string id="lang-es-cr">l'espagnol (le Costa Rica)[es-cr]</string>
	<string id="lang-es-do">l'espagnol (la République dominicaine)[es-do]</string>
	<string id="lang-es-ec">l'espagnol (l'Equateur)[es-ec]</string>
	<string id="lang-es-sv">l'espagnol (le Salvador)[es-sv]</string>
	<string id="lang-es-gt">l'espagnol (le Guatemala)[es-gt]</string>
	<string id="lang-es-hn">l'espagnol (le Honduras)[es-hn]</string>
	<string id="lang-es-mx">l'espagnol (le Mexique)[es-mx]</string>
	<string id="lang-es-ni">l'espagnol (le Nicaragua)[es-ni]</string>
	<string id="lang-es-pa">l'espagnol (le Panama)[es-pa]</string>
	<string id="lang-es-pe">l'espagnol (le Pérou)[es-pe]</string>
	<string id="lang-es-pr">l'espagnol (la Porto Rico)[es-pr]</string>
	<string id="lang-es-py">l'espagnol (le Paraguay)[es-py]</string>
	<string id="lang-es-es">l'espagnol (l'Espagne)[es-es]</string>
	<string id="lang-es-uy">l'espagnol (l'Uruguay)[es-uy]</string>
	<string id="lang-es-ve">l'espagnol (le Venezuela)[es-ve]</string>
	<string id="lang-sw">le swahili[sw]</string>
	<string id="lang-sv-fi">le suédois (la Finlande)[sv-fi]</string>
	<string id="lang-sv-se">le suédois (la Suède)[sv-se]</string>
	<string id="lang-ta">le tamil[ta]</string>
	<string id="lang-tt">le tatar[tt]</string>
	<string id="lang-th">le thaï[th]</string>
	<string id="lang-tr">le turc[tr]</string>
	<string id="lang-ts">le tsonga[ts]</string>
	<string id="lang-uk">l’ukrainien[uk]</string>
	<string id="lang-ur">l’urdu[ur]</string>
	<string id="lang-uz-uz">l’uzbek[uz-uz]</string>
	<string id="lang-vi">le vietnamien[vi]</string>
	<string id="lang-xh">le xhosa[xh]</string>
	<string id="lang-yi">e yiddish[yi]</string>
	<string id="lang-zu">le zoulou[zu]</string>

	<string id="selectaudiolang">Sélection du langage audio par défaut:</string>
	<string id="selectsubtitlelang">Sélection du langage des sous-titres par défaut:</string>
	<string id="selectdvdlang">Sélection du langage DVD par défaut:</string>

	<string id="suffixtype-video">Vidéo</string>
	<string id="suffixtype-audio">Audio</string>
	<string id="suffixtype-picture">Image</string>
	<string id="suffixtype-cdimg">Image CD</string>
	<string id="suffixtype-playlist">Liste de lecture</string>
	<string id="suffixtype-metadata">Métadonnées</string>
	<string id="suffixtype-subtitle">Sous-titres</string>

	<string id="loading">Chargement</string>
	<string id="loadingnow">Chargement...</string>

	<string id="learnremotecode">Apprendre une commande à distance</string>
	<string id="clearremotecode">Effacer une commande à distance</string>

	<string id="nocodelearnt">Aucun code</string>
	<string id="onecodelearnt">1 code</string>
	<string id="codeslearnt">%1 codes</string>

	<string id="corebuttons">Boutons les Plus souvent utilisés</string>
	<string id="commonbuttons">Autres boutons communs</string>
	<string id="othersbuttons">Autres boutons</string>
	<string id="navigationbuttons">Boutons de navigation Directe</string>
	<string id="xcardbuttons">Boutons Xcard</string>

	<string id="disablesettingschange">Ne pas permettre les changements de la configuration</string>
	<string id="blockmovingrating">Bloquer tout les films évalués au-dessus de : "%1"</string>
	<string id="blocktvrating">Bloquer tout les programmes TV au-dessus de : "%1"</string>
	<string id="disabledeletion">Ne pas permettre l'effacement des médias</string>
	<string id="changepassword">Changer le mot de passe</string>
	<string id="tempunlock">Activer Temporairement</string>
	<string id="tempunlockinfo">Activer pour une durée de 2 heures. Si TVEDIA entre dans un état inactif, par exemple l'hibernation (veille prolongée), le blocage sera appliquée automatiquement.</string>
	
	<string id="enterpassword">Entrer le mot de passe</string>
	<string id="enterpasswordlabel">Entrer le mot de passe:</string>

	<string id="selectmovierating">Evaluation du film Sélectionné:</string>
	<string id="selecttvrating">Evaluation de la chaîne TV Sélectionnée:</string>

	<string id="movierating">Evaluation du Film</string>
	<string id="tvrating">Evaluation de la TV</string>
	<string id="unlock">Débloquer</string>

	<string id="oldpasswordlabel">Ancien mot de passe:</string>
	<string id="newpasswordlabel">Nouveau mot de passe:</string>
	<string id="retypepasswordlabel">Retaper le nouveau mot de passe:</string>
	<string id="numbersonly">Mot de passe réservé à l'administrateur.</string>

	<string id="failedtounlock">Le mot de passe est incorrect</string>
	<string id="passwordmismatch">Les Nouveaux mots de passe saisis ne sont pas valides.</string>
	<string id="failedtochangepassword">Le changement du mot de passe à échoué.</string>

	<string id="subtitleoff">Pas de sous-titres</string>
	<string id="playingdvd">DVD...</string>
	<string id="playingvcd">VCD...</string>
	<string id="playingcd">CD...</string>
	<string id="mountingdrive">Montage du lecteur...</string>

	<string id="zoomauto">Zoom Auto  (%1%%)</string>
	<string id="zoomletterbox">Letterbox (%1%%)</string>
	<string id="zoomcrop">zoom récolte (%1%%)</string>
	<string id="zoomcustom">Zoom personnalisé %1%%</string>
	
	<string id="aspectrationum">Ratio: %1</string>
	<string id="aspectrationumauto">Ratio: %1 (auto)</string>
	<string id="dvdregionerror">Erreur de la région DVD</string>
	<string id="dvderror">Erreur DVD</string>
	<string id="invalidpath">Chemin Invalide</string>
	<string id="playbackfailed">Echec de la lecture</string>
	<string id="printing">Impression...</string>
	
	<string id="profile1">Profil 1</string>
	<string id="profile2">Profil 2</string>
	<string id="profile3">Profil 3</string>
	<string id="profile4">Profil 4</string>
	<string id="profile5">Profil 5</string>
	<string id="profile6">Profil 6</string>

	<string id="aspectratiointro">Appuyer sur les boutons  &quot;+&quot; et &quot;-&quot; affichés à l'écran pour ajuster l’affichage, le cercle sur l'écran doit représenter un cercle parfait.</string>
	<string id="displayaspectratio">Ajustement de l'affichage</string>
	<string id="adjustmentlabel">Ajustement:</string>
	<string id="overscanintro">Le réglage plein écran de la vidéo et du moniteur sont ajusté séparément.. L'écran suivant vous permet d’ajuster l'interface utilisateur en appuyant sur les boutons de flèche, ou en utilisant la souris en déplaçant les lignes jaunes aux 4 bords. Les lignes blanches permettent de régler la vidéo.</string>
	<string id="overscanintro2">L'écran suivant permet l'ajustage de la lecture vidéo pour recouvrir tout l'écran; presser sur les boutons flèche de l'écran pour déplacer les 4 côtés de la vidéo. Le réglage s’effectue mieux si vous avez une vidéo se jouant en arrière-plan.</string>
	<string id="displayoverscan">Ajustement du plein écran</string>
	<string id="switchtofullscreen">Commuter maintenant en mode plein écran?</string>
	
	<string id="videoaspectratio">Format de la Vidéo</string>
	<string id="subtitleframerate">Ajustement des sous-titres</string>

	<string id="unlockfirst">Débloquer d'abord avant de faire des changements.</string>
	<string id="setpasswordfirst">Installez S'il vous plaît un mot de passe.</string>
	<string id="lock">Bloquer</string>
	<string id="selectavidecodemethod">Sélectionner la méthode de décodage AVI</string>
	<string id="selectdvdstartmethod">Sélectionner la méthode de démarrage de DVD</string>
	<string id="selectdvdstartmethodintro">Voulez-vous redémarrer le DVD à partir du début ou à partir du résumé où vous vous êtes arrêtés la dernière fois?</string>
		
	<string id="newdvdtext"><![CDATA[<f3>%1
<f2>%2<br>
Date de Sortie: %3<hr><f1>%4]]></string>
	<string id="newcdtext"><![CDATA[<f3>%1
<f4>%2<br>
<f2>%3<hr><f1>%4]]></string>
	<string id="genredate"><![CDATA[%1<br>
Date de Sortie: %2]]></string>
	<string id="trackslabel">Pistes:</string>
	<string id="chapters">Chapitres</string>
	
	<string id="playqueue">Ajouter à la file d'attente</string>
	<string id="iteminqueue">%1 article dans la file d'attente</string>
	<string id="itemsinqueue">%1 articles dans la file d'attente</string>
	
	<string id="iteminlist">%1 article dans la liste  %2</string>
	<string id="itemsinlist">%1 articles dans la liste  %2</string>
	
	<string id="videooptions">Options Vidéo</string>
	<string id="aspectratio">Proportion d'affichage</string>
	<string id="subtitlefps">Ajustement des sous-titres</string>
	<string id="avidecoding">Méthode de décodage AVI</string>
	<string id="xcardavidecoding">Méthode de décodage de la Xcard</string>
	<string id="quickaccessnumbers">Numéros d'Accès Rapides (QANs)</string>
	<string id="noqansfound">Ajouter un Numéro d'Accès Rapide à l'album de musique ou à la liste de lecture</string>
	
	<string id="parentalunlock">Entrer un mot de passe pour débloquer:</string>
	<string id="unlockdvd">Entrer un mot de passe pour débloquer le DVD:</string>
	<string id="deleteunlock">Entrer un mot de passe pour effectuer des modifications:</string>
	<string id="settingsunlock">Entrer un mot de passe pour changer les préférences:</string>
	<string id="playbackunlock">Entrer un mot de passe pour autoriser la lecture des médias:</string>
	
	<string id="top25music">Les 25 Premières musique les plus jouées</string>
	<string id="top10video">Les 10 Premières vidéos les plus regardées</string>
	<string id="last25music">Les 25 Dernières musique récemment jouées</string>
	<string id="last10video">Les 10 Dernières vidéos récemment regardées</string>
	<string id="favoritemusic">Musique évaluée avec 4 étoiles ou plus</string>
	<string id="favoritemovie">Vidéo évaluée avec 4 étoiles ou plus</string>
	<string id="newmusic">Nouvelle musique ajouté ces 7 derniers jours</string>
	<string id="newvideo">Nouvelle vidéo ajouté ces 7 derniers jours</string>
	
	<string id="stop">Arrêter</string>
	<string id="importall">Importer tout</string>
	<string id="removeall">Supprimer tout</string>
	<string id="pause">Pause</string>
	<string id="resume">Continuer le film</string>
	<string id="restart">Reprendre depuis le début</string>
	<string id="scanresumeinfo">Appuyer sur le bouton continuer pour reprendre le balayage des médias.</string>
	<string id="importing">Importation...</string>
	<string id="importingpaused">L'importation des Médias est en pause</string>
	<string id="importingfinished">L'importation des Médias est terminée</string>
	<string id="notimporting">Aucune importation</string>
	<string id="notscanning">Aucun balayage</string>
	<string id="scanningfinished">Le balayage est terminée</string>
	<string id="found">Trouvé:</string>
	<string id="locatingmediafolder">Emplacement des dossiers des médias sur %1 ...</string>
	<string id="mediafolderfound">Un dossier des Médias à été trouvé:</string>
	<string id="selectmediafolder"><![CDATA[Sélectionner un des dossiers des médias ci-dessous pour importer des fichiers:<br>Vous pouvez choisir des dossiers afin de les importer plus tard.]]></string>
	<string id="emptymediafolder">Aucun Nouveau Dossier de Médias Trouvé</string>

	<string id="noreview">Aucun résumé disponible.</string>	
	<string id="privacypolicy"><![CDATA[8 Dimensions LLC International est soumis au respect de votre vie privée. L'information rassemblée dans cet assistant est utilisée seulement sur votre PC local. Ils ne sont pas transmis sur Internet. TVEDIA peut donner aux utilisateurs l'option d’ouvrir une page Web dans un navigateur Internet externe. Référez-vous s'il vous plaît à la page Web du site politique de confidentialité sur l'information rassemblée par le site. Dans aucune circonstance l’utilisateur et l'information personnelle sont envoyé sur Internet.<br><br>
Les nouveautés CD et DVD d’Amazon.com et du magasin de musique iTunes sont fournies à partir de 8dim.com. Vous pouvez choisir d'arrêter de recevoir ces données sur la page d’acceuil, en vous rendant dans le menu de configuration de TVEDIA.<br><br>
Les jaquettes pour les albums de musique et pour les films sont fournis par Amazon.com Inc. Amazon.com Inc. reçoit l'information concernant les dossiers de votre collection (titres, albums, artistes) afin d’alimenter sa base de données. Veuillez vous référer à la politique d'intimité d'Amazon.com concernant la façon dont l'information est rassemblée et employée. Vous pouvez arrêter ce service en vous rendant au menu de configuration de TVEDIA.<br><br>
Le service d'identification des CD est également fourni par freedb.org. freedb.org reçoit l'information concernant le CD que vous lisez et utilise internet afin de rechercher les données. Veuillez vous référer à la politique d'intimité de freedb.org concernant la façon dont l'information est rassemblée et employée. Vous pouvez arrêter ce service en vous rendant au menu de configuration de TVEDIA.<br><br>
Les images d'artiste concernant la musique sont fournies par Audioscrobbler.net. Audioscrobbler.net reçoit les informations de votre collection et utilise internet afin d’alimenter sa base de données. Veuillez vous référer à la politique d'intimité d'Audioscrobbler.net concernant la façon dont l'information est rassemblée et employée. Vous pouvez choisir d'arrêter ce service en vous rendant au menu de configuration de TVEDIA.<br><br>
L'Access aux images sur Flickr est fourni par Yahoo! Inc. Flickr.com reçoit les informations concernant l'image en cours de visualisation et lance une recherche sur internet. Veuillez vous référer à la politique d'intimité de Yahoo concernant la façon dont l'information est rassemblée et utilisée.<br><br>
L'Access à la radio Internet est fourni par Live365, Inc. Live365.com reçoit les informations concernant les stations de radio et vous permet de les écouter. Veuillez vous référer à la politique d'intimité Live365 concernant la façon dont l'information est rassemblée et employée <br><br>
]]></string>
	<string id="useamg"><![CDATA[AMG le service d'identification des médias peut automatiquement récupérer les informations et trouver la Jacquette sur Internet pour le CD ou le DVD inséré. Il peut aussi identifier les fichiers de musique.<br><br>
Voulez-vous activer le service d'identification des médias d’AMG?]]></string>

	<string id="trialexpiretitle">La version d'essai de TVEDIA à expiré</string>
	<string id="trialexpire">La période d’essai de 15 jours de TVEDIA a expiré. Visitez s'il vous plaît http://www.8dim.com/buy pour acheter une clef et continuer à utiliser TVEDIA.</string>
	<string id="goto8dim">Acheter une clef d'activation</string>
	<string id="renew">Renouvellement de la clef d'activation</string>
	<string id="trialremindertitle">Rappel sur la version d'essai</string>
	<string id="trialreminder"><![CDATA[La version d'essai de TVedia 4.0 en est à  %1 jours d'essai. Visitez s'il vous plaît http://www.8dim.com/buy pour acheter une clef d'activation afin d’enregistrer TVEDIA.<br><br>
Pour le support, vous pouvez ou envoyer un courrier électronique à support@8dim.com, ou visiter notre forum à l’adresse http: // www.8dim.com/forum.<br><br>
Merci d'avoir choisi TVEDIA.
]]></string>
	<string id="subexpiretitle">Abonnement de TVedia</string>
	<string id="subreminder"><![CDATA[Le service D'abonnement de TVedia va expirer dans %1 jours. Ce service inclut l'alimentation des données d’AMG qui permet l'identification des CD/DVD et la recherche des jaquettes. Il vous permet aussi de continuer à mettre à jour TVEDIA. Visitez s'il vous plaît http://www.8dim.com/buy/subrenew.asp pour obtenir une nouvelle clef d'activation afin de renouveler ce service d'abonnement.
]]></string>
	<string id="subexpired"><![CDATA[Le service d'abonnement de TVedia a expiré. Ce service inclut l'alimentation des données d’AMG qui permet l'identification des CD/DVD et la recherche des jaquettes. Il vous permet aussi de continuer à mettre à jour TVEDIA. Visitez s'il vous plaît http://www.8dim.com/buy/subrenew.asp pour obtenir une nouvelle clef d'activation afin de renouveler ce service d'abonnement.
]]></string>

	<string id="buildlisttitle">%1 - Ajoutent à  %2</string>
	<string id="newdrivefound">Nouveau disque Trouvé</string>
	<string id="newdisk">Nouvelle Unité de disque</string>
	<string id="newdisktext">Une nouvelle unité de disque  %1 a été trouvée. Voulez-vous parcourir le disque entier pour ajouter les dossiers de médias à la bibliothèque?</string>
	<string id="scandrives">Balayage</string>
	<string id="importqueuelabel">Importation:</string>
	<string id="emptyscanqueue">Vide</string>
	
	<string id="importallmediafolders">Importer tout les Dossiers</string>
	<string id="importallmediafoldersex"><![CDATA[Vous êtes sur le point d'importer automatiquement tout les dossiers Vous êtes sur le point d'importer automatiquement tout les dossiers placés sur vos disques locaux. Les idtags intégrés (ID3, WM, iTunes, OGG/FLAC, APE, EXIF) sont utilisés pour fournir des informations si ces informations sont correctes. L’utilisation des idtags pour les fichiers vidéo ne sont pas recommandé. En effet, les fichiers vidéo n'ont pas l'habitude d’avoir des idtags intégrés.<br><br>
Appuyer sur OK pour en savoir plus sur le contrôle du processus d'importation.]]>
	</string>
	<string id="importmediaimporttype">Importation des Médias : Type d'Importation</string>
	<string id="importintro"><![CDATA[Vous êtes sur le point d'importer automatiquement tout les dossiers placés sur vos disques locaux. Les idtags intégrés (ID3, WM, iTunes, OGG/FLAC, APE, EXIF) sont utilisés pour fournir des informations si ces informations sont correctes. L’utilisation des idtags pour les fichiers vidéo ne sont pas recommandé. En effet, les fichiers vidéo n'ont pas l'habitude d’avoir des idtags intégrés.<br><br>
Vous pouvez aussi fournir plus d'informations sur vos fichiers. Les informations entrées sont utilisées en plus des idtags intégrés.]]></string>
	<string id="autoimport">Importation automatique des idtags intégrés (ID3, WM, iTunes, OGG/FLAC,  APE, EXIF)</string>
	<string id="semiautoimport">Entrer le  plus d'informations  possible avant  d’importer des fichiers</string>
	<string id="importmediafoldertype">Importation des Médias : Type de Dossier</string>
	<string id="foldertype">Type de Dossier:</string>
	<string id="importmediafiletype">Importation des Médias : Type de fichier</string>
	<string id="filetype">Type de fichier:</string>
	<string id="importmediadirstruct">Importation des Médias : Disposition des dossiers</string>
	<string id="importmediacustomdirstruct">Importation des Médias : Disposition des Dossiers Personnalisés</string>
	<string id="dirstruct">Les informations des fichiers, comme le genre et l'artiste, peuvent être extraites des fichiers multimédia. Choisissez un emplacement pour les dossier ci-dessous, cela vous permettra de stocker les fichiers qui sont importés.</string>	
	<string id="importmediafilenameformat">Importation des Médias : Format du Nom de fichier</string>
	<string id="filenameformat">Format du Nom de fichier:</string>	
	<string id="importmediaaddition">Importation des Médias : Informations Complémentaires</string>
	<string id="additionalinfo">Entrer une information complémentaire:</string>
	<string id="additionalinfoex">Ignorer les informations existantes.</string>	
	<string id="importmedia">Importation des Médias</string>
	<string id="importmediafolderfinish">Le dossier  %1 a été ajouté dans la liste d’attente d’importation, appuyer sur suivant pour importer vos fichiers ou appuyer sur terminer pour rajouter un dossier dans la file d’attente d’importation.</string>
	<string id="importmediafilefinish">Le dossier  %1 a été ajouté à la file d'attente d'importation. Vous pouvez appuyer sur suivant ou appuyer sur terminer  pour importer un autre dossier.</string>
	<string id="importmultiplemediafinish">Plusieurs fichiers ont été ajoutés à la file d'attente d'importation. Vous pouvez appuyer  sur localisation pour voir vos fichiers, ou bien appuyer sur le bouton terminer pour retourner à l'assistant d'importation.</string>
	<string id="multiplefiles">Fichiers Multiples</string>
	<string id="mixedfolder">Musique, Films et Images (auto détectent et utilisent les tags intégrés)</string>
	<string id="musicfolder">Musique</string>
	<string id="audiofolder">Autres (audio)</string>
	<string id="moviefolder">Films</string>
	<string id="musicvideofolder">Clip</string>
	<string id="videofolder">Autres (vidéo)</string>
	<string id="picturefolder">Images</string>
	<string id="nofolderlayout">Aucune disposition de dossier</string>
	<string id="folderactor">... \ [Acteur] \ &lt;files&gt;</string>	
	<string id="folderdirector">... \ [Réalisateur] \&lt;files&gt;</string>	
	<string id="folderalbum">... \ [Album] \ &lt;files&gt;</string>	
	<string id="folderartist">... \ [Artiste] \ &lt;files&gt;</string>	
	<string id="folderartistalbum">... \ [Artiste] \ [Album] \ &lt;files&gt;</string>	
	<string id="foldergenre">... \ [Genre] \ &lt;files&gt;</string>	
	<string id="foldergenrealbum">... \ [Genre] \ [Album] \ &lt;files&gt;</string>	
	<string id="foldergenreartistalbum">... \ [Genre] \ [Artiste] \ [Album] \ &lt;files&gt;</string>	
	<string id="foldergenreactor">... \ [Genre] \ [Acteur] \ &lt;files&gt;</string>	
	<string id="foldergenredirector">... \ [Genre] \ [Réalisateur] \ &lt;files&gt;</string>	
	<string id="foldercustom">Personnaliser</string>
	<string id="folderlayout">Disposition du Dossier</string>
	<string id="formattitle">[Titre]</string>
	<string id="formattracktitle">[Track] [Titre]</string>
	<string id="formatactortitle">[Acteur] - [Titre]</string>
	<string id="formatdirectortitle">[Réalisateur] - [Titre]</string>
	<string id="formatartisttitle">[Artiste] - [Titre]</string>
	<string id="formatalbumtitle">[Album] - [Titre]</string>
	<string id="formatgenretitle">[Genre] - [Titre]</string>
	<string id="formatcustom">Personnaliser</string>
	<string id="formatcustomtext1"><![CDATA[Utiliser les caractères g  s  a  y  k  t correspondant au genre, à l'artiste, à l'album, à l'année, à la piste et au titre pour; les autres catégories d'autres caractères de séparation peuvent être utilisés.<br>
Par exemple :<br>
s-t recherche sur  [Artiste]-[Titre]<br>
(s)t recherche sur  ([Artiste])[Titre]]]>
	</string>
	<string id="formatcustomtext2"><![CDATA[Utiliser les caractères  g a d c y t correspondant au genre, à l'album, au réalisateur, à l'acteur, à l'année et au titre; pour les autres catégories d'autres caractères de séparation peuvent être utilisés.<br>
Par exemple :<br>
g-t recherche sur  [Genre]-[Titre]<br>
(g)t recherche sur  ([Genre])[Titre]]]>
	</string>
	<string id="formatcustomtext3"><![CDATA[Utiliser les caractères  a y t correspondant à l'album, à l'année et au titre; pour les autres catégories d'autres caractères de séparation peuvent être utilisés.<br>
Par exemple :<br>
a-t recherche sur  [Album]-[Titre]<br>
(a)t recherche sur  ([Album])[Titre]]]>
	</string>
	<string id="formatcustomtext4"><![CDATA[Utiliser les caractères  g s a y t correspondant au genre, à l'artiste, à l'album, à l'année et au titre; pour les autres catégories d'autres caractères de séparation peuvent être utilisés.<br>
Par exemple :<br>
s-t recherche sur  [Artiste]-[Titre]<br>
(s)t recherche sur  ([Artiste])[Titre]]]>
	</string>
	<string id="formatcustomtext5"><![CDATA[Utiliser les caractères  g a y t correspondant au genre, à l'album, à l'année et au titre; pour les autres catégories d'autres caractères de séparation peuvent être utilisés.<br>
Par exemple :<br>
a-t recherche sur  [Album]-[Titre]<br>
(a)t recherche sur  ([Album])[Titre]]]>
	</string>
	<string id="foldercustommtext"><![CDATA[Utiliser les caractères  g s a k c d y t correspondant au genre, à l'artiste, à l'album, à la piste, à l'acteur, au réalisateur, à l'année et au titre; utiliser \ comme séparateur de dossier; pour les autres catégories d'autres caractères de séparation peuvent être utilisés.<br>
Par exemple :<br>
"s\y a" recherche sur  [Artiste]\[Année] [Album]]]>
	</string>
	
	<string id="choosemusicfilter">Choisir un genre ou un artiste pour constituer la liste de lecture automatique.</string>
	<string id="choosevideofilter">Choisir un genre ou un album pour constituer la liste de lecture automatique.</string>
	<string id="importingpath">Importation %1</string>
	
	<string id="exploreflickr">&lt;a&gt;Explorer Flickr</string>
	<string id="myflickr">&lt;a&gt;Mon Flickr</string>
	<string id="searchtags">&lt;a&gt;Rechercher les tags</string>
	<string id="interestingness">Ce qui est intéressant</string>
	<string id="populartags">Les Tags les plus solicités</string>
	<string id="toptengroups">Les 10 Premiers Groupes</string>
	<string id="recentphotos">Photos Récentes</string>
	<string id="mygroups">Mes Groupes</string>
	<string id="myfavorites">Mes Favoris</string>
	<string id="mycontacts">Mes Contacts</string>
	<string id="myphotos">Mes Photos</string>	
	<string id="mytags">Mes Tags</string>	
	<string id="signin">Connecter</string>
	<string id="signout">Arrêter</string>
	<string id="nophotofound">Aucune Photo Trouvée</string>
	<string id="notagfound">Aucun Tag Trouvé</string>
	<string id="nogroupfound">Aucun Groupe Trouvé</string>
	<string id="nocontactfound">Aucun Contact Trouvé</string>
	<string id="nophotosetfound">Aucune composition photo Trouvée</string>
	
	<string id="today">Aujourd'hui</string>	
	<string id="aweekago">Il y a une semaine</string>	
	<string id="ayearago">Il y a une année</string>	
	<string id="photosnotinset">Mes photos non classées</string>
	<string id="myfavoritephotos">Mes Photos Préférées</string>
	<string id="myphotosets">Mes compositions Photo</string>
	<string id="notinset">Non classé</string>
	
	<string id="navfailure">Echec de la Navigation</string>
	<string id="flickrsigninmsg"><![CDATA[Autorisez S'il vous plaît TVEDIA pour avoir accès à vos photos sur Flickr sur la page Web qui vient juste de s’ouvrir.<br><br>
Quand vous avez fini, retournez à cette fenêtre, presser Continuer.]]>	
	</string>	
	<string id="entertag">Entrez S'il vous plaît un ou plusieurs tags séparés par des virgules.</string>
	<string id="entersearch">Entrez S'il vous plaît un texte pour effectuer une recherche.</string>
	<string id="andtitledesc">Rechercher aussi dans le titre et dans la description</string>
	<string id="gotoflickr">Allé à Flickr</string>
	<string id="favorite">Favori</string>
	<string id="uploadqueue">File d'attente du transfert</string>
	<string id="emptyuploadqueue">La File d'attente du transfert est Vide</string>
	<string id="mb">%1 MO</string>
	<string id="uploading">Transfert de  %1 ...</string>
	<string id="uploadall">Transférer</string>
	<string id="upload">Transfert</string>
	<string id="private">Privé</string>
	<string id="public">Public</string>
	<string id="friend">Ami</string>
	<string id="family">Famille</string>
	<string id="resizeto">Dimensions</string>
	<string id="totaltimeremain">Durée du transfert:</string>
	<string id="minutesseconds">%1 minutes %2 secondes</string>
	<string id="seconds">%1 secondes</string>
	<string id="signinflickrtoupload">Connectez-vous S'il vous plaît à Flickr</string>
	<string id="playscreensavervideo">Economiseur d'écran de la lecture</string>
	<string id="slideshowallpictures">Présentation de toutes les images</string>	
	<string id="randomflickrshow">FlickrShow Aléatoire</string>
	<string id="flickruploadlimitexceed">Limite du transfert</string>
	<string id="flickruploading">Progression du transfert des Photos. Êtes-vous sûrs de vouloir fermer TVEDIA?</string>
	
	<string id="live365">Live365</string>
	<string id="live365browse">Parcourir</string>
	<string id="live365search">Recherche</string>
	<string id="live365presets">Mes Stations préférées</string>
	<string id="genres">Genres</string>
	<string id="signinfailed">La validation a échoué.</string>

	<string id="allstations">Toutes les stations</string>	
	<string id="publicstations">Stations publiques</string>	
	<string id="preferredmemberstations">Stations préférées</string>	
	<string id="editorstationpickonly">Choisissez vos stations</string>
	<string id="amquality">Qualité de la radio AM ou ci-dessus</string>	
	<string id="fmquality">Qualité de la radio FM ou ci-dessus</string>	
	<string id="cdquality">Qualité CD ou ci-dessus</string>	
	<string id="searchlabel">Recherche:</string>
	<string id="addpreset">Ajouter</string>
	<string id="gotoweb">Page Web</string>
	<string id="emptynowplayinglist">Vider la liste de lecture</string>
	<string id="DJ">DJ : %1</string>
	<string id="nowplayinglabel">Vous écoutez en ce moment:</string>
	<string id="presetadded">Une radio a été ajouté</string>
	
	<string id="musicrecommendation">Montrer les nouveaux CD et le TOP de la musique sur la page d'accueil</string>
	<string id="dvdrecommendation">Montrer les DVD sur la page d'accueil</string>
	
	<string id="lowestpriceamazon">Le prix le plus bas d'amazon :</string>
	<string id="itunesprice">Le prix iTunes:</string>
	<string id="topsellerlist">%1. %2</string>
	<string id="tracklist">%1. %2</string>
	
	<string id="newondvd">Nouveau %1 en DVD sur Amazon</string>
	<string id="topdvd">Top %1 en DVD sur Amazon</string>
	<string id="newoncd">Nouveau %1 en CD sur Amazon</string>
	<string id="topcd">Top %1 en CD sur Amazon</string>
	
	<string id="newreleasesitunes">Nouveau %1 Albums sur iTunes</string>
	<string id="top10albumsitunes">Top 10 %1 Albums sur iTunes</string>
	<string id="top10songsitunes">Top 10 %1 Chansons sur iTunes</string>
	<string id="featureditunes">Montré  %1 Albums sur iTunes</string>

	<string id="newondvdall">Nouveau DVD sur Amazon</string>
	<string id="topdvdall">Top DVD sur Amazon</string>
	<string id="newoncdall">Nouveau CD sur Amazon</string>
	<string id="topcdall">Top CD sur Amazon</string>

	<string id="newreleasesitunesall">Nouveau Albums sur iTunes</string>
	<string id="top10albumsitunesall">Top 10 Albums sur iTunes</string>
	<string id="top10songsitunesall">Top 10 Chansons sur iTunes</string>
	<string id="featureditunesall">Albums référencés sur iTunes</string>
	
	<string id="similardvds">DVD Semblables</string>
	<string id="similarcds">CD Semblable</string>
	<string id="nosimilardvd">Aucun DVD semblable trouvé</string>
	<string id="nosimilarcd">Aucun CD semblable trouvé.</string>
	<string id="nocdfound">Aucune information correspondant au CD</string>
	<string id="itunessongprice">$0.99</string>

	<string id="signupnow">S'inscrire</string>
	<string id="skip">Suivante</string>
	<string id="startlive365"><![CDATA[Commencer votre adhésion gratuite à Live365.<br><br>
Vous devrez vous connecter à Live365 pour sauvegarder vos stations préférées.<br><br>
L'adhésion est gratuite. Vous aurez accès à 5000 stations radio.]]></string>
	<string id="viplive365"><![CDATA[Radio Commerciale!<br><br>
Essai de 5 jours gratuit à Live365<br><br>
1. Des milliers de stations, des variétés incroyables et des musique non stop<br>
2. Des Centaines de stations en qualité CD <br>
3. Ecoute gratuite sur la plupart des stations]]></string>
	<string id="trynow">Essayer</string>
	<string id="notnow">Plus tard</string>
	<string id="dontshowagain">Ne plus afficher ce message</string>

	<string id="newmessage">Nouveau Message</string>
	<string id="useamgservice">Utiliser AMG  pour les CD, les DVD, et les fichiers de musique</string>
	<string id="usefreedbservice">Utiliser freedb.org,  le service d'identification de CD</string>
	<string id="useamazonservice">Utiliser Amazon.com  le service Web pour récupérer les Jacquettes des CD, des DVD et les informations IDTAG</string>
	<string id="useaudioscrobblerservice">Utiliser le service Web Audioscrobbler pour récupérer des images d'artistes lié à la musique</string>
	
	<string id="lastfm">Last.fm</string>
	<string id="newprofile">Nouveau Profil</string>
	<string id="lastfmsignin">Entrez S'il vous plaît votre surnom  et votre mot de passe pour avoir accès à votre compte de Last.fm. L'Information sur les pistes de musique que vous écoutez sera téléchargée vers le serveur du site Web Last.fm.</string>
	<string id="lastfmsignup">Vous pouvez créer un profil sur Last.fm si vous ne l'avez pas déjà fait, rejoignez la communauté Last.fm.</string>
	<string id="lastfmbadpass">TVedia ne peut pas se connecter à Last.fm, parce que le mot de passe fourni était incorrect. Entrez s'il vous plaît un mot de passe correct ou changez le surnom ci-dessous.</string>
	<string id="myprofile">Mon Profil</string>
	<string id="mycharts">Mon hit-Parade</string>
	<string id="logout">Sortie</string>
	<string id="searchtaglabel">Recherche:</string>
	<string id="topartists">Top Artistes</string>
	<string id="topalbums">Top Albums</string>
	<string id="toptracks">Hit-parade</string>
	<string id="recenttracks">Pistes Récentes</string>
	<string id="weeklyartists">Suivi Par Artistes</string>
	<string id="weeklyalbums">Suivi Par Albums</string>
	<string id="weeklytracks">Suivi Par Semaine</string>
	<string id="friends">Amis</string>
	<string id="neighbors">Voisins</string>
	<string id="friendtitle">Ami : %1</string>
	<string id="neighbortitle">Voisin : %1</string>
	<string id="playcount">%1 pistes jouées</string> 
	<string id="songartistlink">&lt;a&gt;%1 - %2</string>
	<string id="morelink">&lt;a&gt;plus de...</string>
	<string id="similarartists">Artistes Semblables</string>
	<string id="topfans">Top Fan</string>
	<string id="myartistsongs">&lt;a&gt;Mes musiques de %1</string>
	<string id="artistinfo">Artiste sur Last.fm</string>
	<string id="badpass">Mot de passe incorrect</string>
		
	<string id="helpmain"><![CDATA[Utiliser le menu principal pour naviguer dans les rubriques.<br><br>
Les informations affichées en haut sur le côté droit peuvent être désactivées notamment la Musique et les DVD recommandés.]]></string>
	<string id="helpalbumedit"><![CDATA[Appuyer sur le bouton retour ou cliquer sur édition pour montrer la liste de sélection affichée. Ou alors appuyer sur les boutons de flèche justes pour cacher la liste affichée.<br><br>
QANs est numéro d'accès rapide. Il est utilisé pour avoir accès rapidement à vos albums.]]></string>
	<string id="helpmusicalbum"><![CDATA[Glisser et déposer une image sur la Jacquette pour la changer.<br><br>
Appuyez sur le bouton supprimer pour supprimer la Jacquette, lorsque vous êtes positionné dessus.<br><br>
Choisissez l'artiste ou le genre pour faire une recherche.]]></string>
	<string id="helpsongdetails"><![CDATA[Glisser et déposer une image sur la Jacquette pour la changer.<br><br>
Appuyez sur le bouton supprimer pour supprimer la Jacquette, lorsque vous êtes positionné dessus.<br><br>
Choisissez l'album ou l'artiste pour faire une recherche.]]></string>
	<string id="helpsongedit"><![CDATA[Appuyer sur le bouton retour ou cliquer sur édition pour montrer la liste de sélection affichée. Ou alors appuyer sur les boutons de flèche justes pour cacher la liste affichée.<br><br>
Appuyez sur localisation pour montrer le dossier qui contient la chanson dans la fenêtre d'Explorateur de windows.]]></string>
	<string id="helpmusicvideodetails"><![CDATA[Glisser et déposer une image sur la Jacquette pour la changer.<br><br>
Appuyez sur le bouton supprimer pour supprimer la Jacquette, lorsque vous êtes positionné dessus.<br><br>
Choisissez l'album ou l'artiste pour faire une recherche.]]></string>
	<string id="helpmusicvideoedit"><![CDATA[Appuyer sur le bouton retour ou cliquer sur édition pour montrer la liste de sélection affichée. Ou alors appuyer sur les boutons de flèche justes pour cacher la liste affichée.<br><br>
Appuyez sur localisation pour montrer le dossier qui contient la chanson dans la fenêtre d'Explorateur de windows.]]></string>
	<string id="helpbookmarks"><![CDATA[Appuyez sur ajouter pour ajouter un repère (point de repère sur une vidéo). La Jacquette actuelle est extraite de la vidéo, elle est utilisée pour le repère. Dans le mode d'affichage 2D, certaines cartes graphiques peuvent échouer à capturer une image de la vidéo.<br><br>
Éditez le nom du repère afin de renommer la Jacquette.<br><br>
Vous pouvez capturez une image de votre choix dans la vidéo en faisant une pause de la vidéo puis appuyer ensuite sur le bouton TITRE de la télécommande.]]></string>
	<string id="helpmoviedetails"><![CDATA[Glisser et déposer une image sur la Jacquette pour la changer.<br><br>
Appuyez sur le bouton supprimer pour supprimer la Jacquette, lorsque vous êtes positionné dessus.<br><br>
Choisissez l'album, le réalisateur, l'acteur ou le genre pour faire une recherche.]]></string>
	<string id="helpmovieedit"><![CDATA[Appuyer sur le bouton retour ou cliquer sur édition pour montrer la liste de sélection affichée. Ou alors appuyer sur les boutons de flèche justes pour cacher la liste affichée.<br><br>
Appuyez sur localisation pour montrer le dossier qui contient le fichier du film dans la fenêtre d'Explorateur de windows.]]></string>
	<string id="helptakescreenshot"><![CDATA[Appuyer sur le bouton prendre photo pour prendre une copie de l'écran et la sauvegarder dans le dossier de Copies d'écran.<br><br>
Dans le mode d'affichage 2D, certaines cartes graphiques peuvent échouer à capturer une copie de l’écran.]]></string>
	<string id="helpvideooptions"><![CDATA[Réglage des proportions d'aspect de lecture et d’optimisation pour un fichier individuel.]]></string>
	<string id="helppicturedetails"><![CDATA[L'album de musique est lié à une recherche sur internet pour rechercher des images sur l'album.<br><br>
Choisissez le mode présentation pour afficher un défilement des images lié à l’album en cours de lecture.]]></string>
	<string id="helppictureedit"><![CDATA[Appuyer sur le bouton retour ou cliquer sur édition pour montrer la liste de sélection affichée. Ou alors appuyer sur les boutons de flèche justes pour cacher la liste affichée.<br><br>
Appuyez sur localisation pour montrer le dossier qui contient les images dans la fenêtre d'Explorateur de windows.]]></string>
	<string id="helpflickrupload"><![CDATA[Entrer l'information appropriée pour télécharger vers le serveur des images de chez Flickr.<br><br>	
La file d'attente de transfert peut être visionnée de la page de File d'attente de Transfert sous Flickr/Mon Flickr.]]></string>
	<string id="helpscandrive"><![CDATA[TVedia essaye d’organiser les dossiers automatiquement. Les dossiers de médias trouvés ne sont pas encore importés à la bibliothèque. Vous pouvez importer tout les dossiers de médias trouvés, ou choisir vos dossiers individuellement à importer. Si TVEDIA a détecté des dossiers non désirable, vous pouvez les supprimer de la liste.]]></string>
	<string id="helpbrowse"><![CDATA[Appuyer sur le bouton "Tout lire" pour commencer la lecture des médias de votre dossier. Vous pouvez choisir le type de média à lire par exemple: "tout les fichiers de musique". Si vous choisissez de lire toutes les images, une présentation sera jouée.<br><br>	
Appuyez sur REW pour remonter d’un répertoire avec la télécommande.<br><br>
Le rafraîchissement au plus bas niveau reconnecte tout les serveurs UPNP. Le rafraîchissement au niveau normal réinitialise le contenu des dossiers.]]></string>
	<string id="helpbrowsefolder"><![CDATA[Appuyez sur REW pour remonter d’un répertoire avec la télécommande.<br><br>
Le bouton rafraîchir permet la réinitialisation du contenu des dossiers.]]></string>
	<string id="helpshortcuts"><![CDATA[Utilisent un raccourci pour naviguer directement à un emplacement de dossier prédéterminé.]]></string>
	
	<string id="helpautoplaylistmusic"><![CDATA[Filtre la liste de lecture automatiquement par genre ou par artiste..]]></string>
	<string id="helpautoplaylistvideo"><![CDATA[Filtre la liste de lecture automatiquement par genre ou par album.]]></string>
	<string id="helpplaylists"><![CDATA[Choisissez Nouveau pour créer une nouvelle liste de lecture.<br><br>	
Choisissez QANs pour accéder à la Liste des numéros d'Accès Rapide. Vous pouvez ajouter un QANs (numéro d'accès rapide) à la page d'édition, ou à la page de d'information d'une liste de lecture ou d'un répertoire.]]></string>
	
	<string id="helplive365presets"><![CDATA[Choisissez une station à écouter ou choisissez en une dans la liste définie d'avance. Vous pouvez aussi rechercher une nouvelle station pour l’ajouter dans la liste.]]></string>
	<string id="helplive365search"><![CDATA[Vous pouvez spécifier les critères de recherche. Entrez les mots-clés dans la boîte de Recherche.]]></string>
	<string id="helpnowplayingcd"><![CDATA[Glisser et déposer une image sur la Jacquette pour la changer.<br><br>
Appuyez sur le bouton supprimer pour supprimer la Jacquette, lorsque vous êtes positionné dessus.<br><br>
Choisissez l'artiste ou le genre pour faire une recherche.<br><br>
FlickrShow permet de rechercher des images sur Flickr, l'utilisation du nom de l'artiste comme mot-clé affiche les résultats de recherche pour la présentation en fond d’écran pendant la lecture de CD.]]></string>
	<string id="helpnowplayingchapters"><![CDATA[Choisissez un chapitre lors de la lecture du DVD.]]></string>
	<string id="helpnowplayingdvd"><![CDATA[Glisser et déposer une image sur la Jacquette pour la changer.<br><br>
Appuyez sur le bouton supprimer pour supprimer la Jacquette, lorsque vous êtes positionné dessus.<br><br>
Choisissez le genre, le réalisateur, ou l'acteur pour faire une recherche.]]></string>
	<string id="helpnowplayingmovie"><![CDATA[Glisser et déposer une image sur la Jacquette pour la changer.<br><br>
Appuyez sur le bouton supprimer pour supprimer la Jacquette, lorsque vous êtes positionné dessus.<br><br>
Choisissez l'album, le réalisateur, l'acteur ou le genre pour faire une recherche.]]></string>
	<string id="helpnowplayingmusic"><![CDATA[Glisser et déposer une image sur la Jacquette pour la changer.<br><br>
Appuyez sur le bouton supprimer pour supprimer la Jacquette, lorsque vous êtes positionné dessus.<br><br>
Choisissez l'album, l'artiste ou le genre pour faire une recherche.<br><br>
FlickrShow permet de rechercher des images sur Flickr, l'utilisation du nom de l'artiste comme mot-clé affiche les résultats de recherche pour la présentation en fond d’écran pendant la lecture de CD.]]></string>
	<string id="helpnowplayingmusicvideo"><![CDATA[Glisser et déposer une image sur la Jacquette pour la changer.<br><br>
Appuyez sur le bouton supprimer pour supprimer la Jacquette, lorsque vous êtes positionné dessus.<br><br>
Choisissez l'album, l'artiste ou le genre pour faire une recherche.]]></string>
	<string id="helpnowplayingpicture"><![CDATA[L'album de Sélection est lié à une recherche sur internet pour rechercher des images sur l'album.<br><br>
Choisissez le mode présentation pour afficher un défilement des images lié à l’album en cours de lecture en commençant par l'image actuelle.]]></string>
	<string id="helpnowplayingplaylist"><![CDATA[Appuyer sur le bouton nouveau pour vider la liste de lecture actuelle et créer une nouvelle liste de lecture.]]></string>
	<string id="helpnowplayingtracks"><![CDATA[Choisissez une piste pour y accéder.]]></string>
		
	<string id="helpsettingsaudiopostprocessor"><![CDATA[Ajouter des filtres au post-processeur pour des flux audio.]]></string>
	<string id="helpsettingsaudiorenderer"><![CDATA[Choisissez un filtre de restitution audio pour la lecture de tout le contenu audio.]]></string>
	<string id="helpsettingsautoplay"><![CDATA["La lecture automatique" ne s'applique qu’aux disques de données seulement.]]></string>
	<string id="helpsettingsblacklistedfilter"><![CDATA[Les filtres listés sur la liste noire ne sont pas utilisés pour la lecture.]]></string>
	<string id="helpsettingsdecoderfilter"><![CDATA[Sélection des filtres de décodage pour certain types de fichier particulier.]]></string>
	<string id="helpsettingsdirectshow"><![CDATA[Menu de Configuration des filtres DirectShow appliqué àla lecture. Paramétrage réservé à un utilisateur averti.]]></string>
	<string id="helpsettingsdvdnavigator"><![CDATA[Choisi un filtre de navigation DVD pour la lecture DVD.]]></string>
	<string id="helpsettingsfilesuffixes"><![CDATA[Le Manager de Suffixes de Fichier associe des suffixes avec les différents types de médias. L'information des suffixes est utilisée pendant le balayage et l'importation pour organiser les dossiers et les fichiers. Il est aussi utilisé pour parcourir les différents types de médias.]]></string>
	<string id="helpsettingsmisc"><![CDATA[Modifier le temps d’affichage de l'économiseur d'écran.<br><br>	
Taper les commandes pour monter et démonter le CD/DVD virtuel. Par exemple:<br><br>
"C:\program files\D-tools\daemon.exe" -mount 0,"%s"<br>
"C:\program files\D-tools\daemon.exe" -unmount 0<br><br>
Où "%s" est le nom de fichier image.]]></string>
	<string id="helpsettingsosd"><![CDATA[Activer la case "ne pas montré l’OSD lors de la pause" pour ne pas afficher le titre et la barre du curseur temps lorsque la lecture du média est en pause.]]></string>
	<string id="helpsettingsplaybackgeneral"><![CDATA[Il y a deux jauges de vitesse pour l’avance (FF) et le retour (REW) en rapide. La première sélection de vitesse est paramétré avec l’option "1ere pression sur le bouton", et la deuxième est paramétré avec l’option "2eme pression sur le bouton". Vous pouvez ainsi paramétrer FF/REW jusqu'à 5 minutes.]]></string>
	<string id="helpsettingspreferredfilter"><![CDATA[Les filtres Préférés sont utilisés en premier pour la lecture des médias.]]></string>
	<string id="helpsettingsslideshow"><![CDATA[Activer/Désactiver les effets de Transition pour le visionnage des photos.]]></string>
	<string id="helpsettingssourcefilter"><![CDATA[Associer un filtre à un type de fichier.]]></string>
	<string id="helpsettingsvideopostprocessor"><![CDATA[Ajouter des filtres post-processeur pour les flux vidéo.]]></string>
	
	<string id="themes">Thèmes</string>
	<string id="selectatheme">Choisir un thème pour l'interface utilisateur ci-dessous. Si un thème échoue au chargement, vous pouvez maintenir la touche majuscule enfoncé pour retourner au thème par défaut.</string>
	
	<string id="restoredefault">Rétablir les paramètres par défaut</string>
	<string id="restoredirectshowprefs">Etes-vous sûrs de vouloir rétablir tout les paramètres DirectShow?</string>
	<string id="restore">Rétablir</string>
	<string id="restoresuffixes">Etes-vous sûrs de vouloir rétablir tout les paramètres des suffixes?</string>
	<string id="fullscreen">Plein écran</string>
	<string id="tlh">TLH: %1</string>
	
	<string id="youtubelink">&lt;a&gt;YouTube</string>
	<string id="googlelink">&lt;a&gt;Google Vidéo</string>
	<string id="metacafelink">&lt;a&gt;Metacafe</string>
	<string id="divx.comlink">&lt;a&gt;DivX.com</string>
	<string id="grouperlink">&lt;a&gt;Grouper</string>
	
	<string id="youtube">YouTube</string>
	<string id="google">Google Video</string>
	<string id="metacafe">Metacafe</string>
	<string id="divx.com">DivX.com</string>
	<string id="grouper">Grouper</string>
	
	<string id="recentlyadded">Récemment Ajouté</string>
	<string id="recentlyfeatured">Récemment regardé</string>
	<string id="favorites">Top Favoris</string>
	<string id="toprated">Les plus Évaluées</string>
	<string id="mostviewed">Les Plus regardées</string>
	<string id="mostdiscussed">Les Plus Discutées</string>
	<string id="newvideos">Nouvelle Vidéo</string>	
	<string id="getfav">Vos Favoris</string>
	<string id="search">Recherche</string>

	<string id="top100new">Top 100 Nouveauté</string>	
	<string id="top100">Top 100</string>	
	<string id="popularvideo">Vidéos les plus solicitées</string>
	<string id="gpick">Choix Google</string>	
	<string id="videobycat">Vidéos par Catégorie</string>	

	<string id="trailer">Film Trailers</string>
	<string id="musicvid">Clip</string>
	<string id="hd">HD Vidéo</string>
	<string id="filmshow">Films &amp; spectacles</string>
	<string id="vblogs">Blogs vidéo</string>
	<string id="viral">Viral Vidéo</string>
	
	<string id="featured">Chronique</string>
	<string id="funny">Drôle</string>
	<string id="interesting">Intéressant</string>
	<string id="sexy">Sexy</string>
	
	<string id="searchtitle">Recherche : %1</string>
	<string id="favoritetitle">%1 favoris</string>
	<string id="cattitle">Catégorie  : %1</string>
	
	<string id="catcomedy">Comédie</string>
	<string id="catmusicvid">Clip</string>
	<string id="catmovie">Film</string>
	<string id="catsports">Sport</string>
	<string id="catanimation">Animation</string>
	<string id="cattvshow">Spectacle</string>
	<string id="catbusiness">Affaire</string>
	<string id="catcommercial">Commercial</string>
	<string id="catdance">Dance</string>
	<string id="catdocumentary">Documentaire</string>
	<string id="catdrama">Drame</string>
	<string id="cateducational">Éducatif</string>
	<string id="catfitness">Santé &amp; Fitness</string>
	<string id="catgaming">Jeu</string>
	<string id="cathomevid">Vidéo personnelle</string>
	<string id="cathorror">Horreur</string>
	<string id="cattrailer">Film Trailer</string>
	<string id="catnature">Nature</string>
	<string id="catnews">Nouvelles</string>
	<string id="catreligious">Religieux</string>
	<string id="catromance">Romance</string>
	<string id="catscifi">Science-fiction</string>
	<string id="catstock">Action</string>
	<string id="catthriller">Thriller</string>
	<string id="cattravel">Voyage</string>
	<string id="catwestern">Western</string>
	
	<string id="viewingcount">Vues: %1</string>
	<string id="durationdate">%1, %2</string>
	
	<string id="menucustomization">Menu de personnalisation</string>
	<string id="menucustintro">Montrer ou cacher les rubriques présent sur le menu principal, ou bien réorganiser leurs ordres d’apparition via le menu ci-dessous.</string>
	<string id="nomenuitem">Aucune rubrique sur le menu, personnalisation impossible</string>
	
	<string id="nopicturefoundflickr">Aucune image trouvée sur FlickrShow.</string>
	<string id="networksharedisc">Le Réseau de partage %1 est débranché. Reconnectez vous?</string>
	
	<string id="introduction">Introduction</string>
	<string id="privacystatement">Déclaration de Vie privée</string>
	<string id="amgservice">AMG le service d'identification des médias</string>
	<string id="userlanguage">Langage de l'interface utilisateur</string>
	<string id="internetconnection">Connexion Internet</string>
	<string id="mediascan">Contrôle et balayage des Médias</string>
	<string id="mediascanresult">Résultats du balayage des Médias</string>
	<string id="mediaserver">Serveur de Médias</string>
	<string id="userdataroaming">Mobilité des Données utilisateur</string>
	<string id="congratulations">Félicitation</string>
	
	<string id="program1">[Programme 1]</string>
	<string id="program2">[Programme 2]</string>
	<string id="program3">[Programme 3]</string>
	<string id="program4">[Programme 4]</string>
	<string id="program5">[Programme 5]</string>
	<string id="program6">[Programme 6]</string>
	<string id="changeprogram">Changer de programme </string>
	<string id="entercommandline">Entrez S'il vous plaît une ligne de commande.</string>
	<string id="usethickeroutline">Utiliser le contour plus épais pour le texte dans le mode plein écran</string>
	
</strings>

