﻿<?xml version="1.0"?>
<strings rtlreading="no">
	<string id="listselectformat">%1 de %2</string>
	<string id="item">%1 elemento</string>	
	<string id="items">%1 elementos</string>	

	<string id="playtooltip">Reproducir &lt;f2&gt;%1</string>
	<string id="queuetooltip">Encolar &lt;f2&gt;%1</string>
	<string id="showtooltip">Mostrar &lt;f2&gt;%1</string>
	<string id="hidetooltip">Ocultar &lt;f2&gt;%1</string>
	<string id="deletetooltip">Borrar &lt;f2&gt;%1</string>
	<string id="removetooltip">Eliminar &lt;f2&gt;%1</string>
	<string id="editnametooltip">Editar nombre de &lt;f2&gt;%1</string>
	<string id="showdetailstooltip">Mostrar detalles de &lt;f2&gt;%1</string>
	<string id="playalbum">Reproducir album &lt;f2&gt;%1</string>
	<string id="deletealbum">Borrar album &lt;f2&gt;%1</string>
	<string id="filterwithalbum">Filtrar por album &lt;f2&gt;%1</string>
	<string id="deleteartist">Borrar artista &lt;f2&gt;%1</string>
	<string id="filterwithartist">Filtrar por artista &lt;f2&gt;%1</string>
	<string id="deletegenre">Borrar género &lt;f2&gt;%1</string>
	<string id="filterwithgenre">Filtrar por género &lt;f2&gt;%1</string>
	<string id="deletedirector">Borrar director &lt;f2&gt;%1</string>
	<string id="filterwithdirector">Filtrar por director &lt;f2&gt;%1</string>
	<string id="deleteactor">Borrar actor &lt;f2&gt;%1</string>
	<string id="filterwithactor">Filtrar por actor &lt;f2&gt;%1</string>
	<string id="slideshowalbum">Presentacion de album &lt;f2&gt;%1</string>
	<string id="gototooltip">Ir a &lt;f2&gt;%1</string>
	<string id="moveuptooltip">Subir &lt;f2&gt;%1</string>
	<string id="movedowntooltip">Bajar &lt;f2&gt;%1</string>
	<string id="ejecttooltip">Expulsar &lt;f2&gt;%1</string>
	<string id="closetooltip">Cerrar &lt;f2&gt;%1</string>
	<string id="selecttooltip">Seleccionar &lt;f2&gt;%1</string>
	<string id="setfiltertooltip">Filtro para &lt;f2&gt;%1</string>
	<string id="clearfiltertooltip">Limpiar filro para &lt;f2&gt;%1</string>
	<string id="importtooltip">Importar &lt;f2&gt;%1</string>
	<string id="sharetooltip">Compartir &lt;f2&gt;%1</string>
	<string id="unsharetooltip">No compartir &lt;f2&gt;%1</string>
	<string id="addtooltip">Añadir &lt;f2&gt;%1</string>
	<string id="uploadtooltip">Subir &lt;f2&gt;%1</string>
	<string id="removefromscanqueue">Eliminar elemento de la cola</string>
	<string id="removemediafolder">Eliminar carpeta de medios</string>
	<string id="importmediafolder">Importar carpeta de medios</string>
	<string id="openmediafolder">Abrir carpeta de medios</string>
	<string id="dragdropimage">Arrastre y suelte una imagen para establecer la carátula</string>
	<string id="removefromuploadqueue">Eliminar de la cola de subida</string>

	<string id="noalbum">[Sin Album]</string>
	<string id="noartist">[Sin Artista]</string>
	<string id="norating">[No Valorado]</string>
	<string id="nogenre">[Sin Genero]</string>
	<string id="nodate">[Sin Fecha]</string>
	<string id="noperson">[Sin persona]</string>
	
	<string id="nofolderfound">Ninguna carpeta encontrada</string>
	<string id="noactorfound">No se encontraron actores</string>
	<string id="nodirectorfound">No se encontraron directores</string>
	<string id="nogenrefound">No se encontraron géneros</string>
	<string id="noalbumfound">No se encontraron albumes</string>
	<string id="noartistfound">No se encontraron artistas</string>
	<string id="novideofound">No se encontraron videos</string>
	<string id="nomusicfound">No se encontró música</string>
	<string id="nomusicvideofound">No se eonctró ningún video musical</string>
	<string id="notrackfound">No se encontraron pistas</string>
	<string id="nochapterfound">No se encontraron capitulos</string>
	<string id="nopicturefound">No se encontraron imagenes</string>
	<string id="nofilefound">No se encontraron archivos</string>
	<string id="noplaylistfound">No se encontraron listas de reproducción</string>
	<string id="noshortcutfound">No se encontraron atajos</string>
	<string id="nosuffix">Sin extensión</string>
	<string id="nobookmarkfound">No se encontraron marcadores</string>
	<string id="nodrivefound">No se encontraron unidades</string>
	<string id="nopresetfound">No se encontraron preajustes</string>	
	<string id="nofilter">No hay filtros disponibles</string>
	<string id="nofilteradded">No hay filtros añadidos</string>
	<string id="nocontentplaylist">Explore su colección de medios para añadir música y/o videos a la lista.</string>
	<string id="nocontentautoplaylist">La lista automática esta vacia.</string>
	<string id="nostationfound">No se encontraron emisoras</string>
	<string id="nofriendfound">No se encontraron amigos</string>
	<string id="noneighborfound">No se encontraron vecinos</string>
	

	<string id="home">Inicio</string>
	<string id="goback">Retroceder</string>
	<string id="quit">Quitar</string>
	<string id="help">Ayuda</string>
	<string id="goup">Arriba</string>
	<string id="showthumbnail">Mostrar vista de miniaturas</string>
	<string id="showlist">Mostrar vista de listado</string>

	<string id="refresh">Actualizar</string>
	<string id="playall">Reproducir todo</string>
	<string id="addall">Añadir todo</string>
	<string id="play">Reproducir</string>
	<string id="queue">Encolar</string>
	<string id="playcd">Reproducir CD</string>
	<string id="playdvd">Reproducir DVD</string>
	<string id="buymusic">Comprar música</string>
	<string id="buydvd">Comprar DVD</string>
	<string id="buycd">Comprar CD</string>
	<string id="buy">Comprar</string>
	<string id="locate">Localizar</string>
	<string id="flickrshow">Presentación Flickr</string>
	<string id="stopflickrshow">Detener presentación Flickr</string>
	<string id="similarmovies">Películas similares</string>
	<string id="similaralbums">Albumes similares</string>

	<string id="readreview">Leer críticas</string>
	<string id="yes">Si</string>
	<string id="no">No</string>
	<string id="ok">Aceptar</string>
	<string id="apply">Aplicar</string>
	<string id="save">Guardar</string>
	<string id="cancel">Cancelar</string>
	<string id="next">Siguiente</string>
	<string id="finish">Terminar</string>
	<string id="continue">Continuar</string>
	<string id="go">Ir</string>
	<string id="edit">Editar</string>
	<string id="enter">Entrar</string>
	<string id="allsongs">Todas las canciones</string>
	<string id="allvideo">Todos los videos</string>
	<string id="allmusicvideo">Todos los videos musicales</string>
	<string id="all">Todo</string>
	<string id="none">Ninguno</string>
	<string id="shortcuts">Atajos</string>
	<string id="addshortcut">Añadir atajo</string>
	<string id="addfavorite">Añadir favorito</string>
	<string id="addbookmark">Añadir marcador</string>
	<string id="addfolder">Añadir carpeta</string>
	<string id="album">Album</string>
	<string id="track">Pista</string>
	<string id="year">Año</string>
	<string id="artist">Artista</string>
	<string id="actor">Actor</string>
	<string id="director">Director</string>
	<string id="genre">Género</string>
	<string id="person">Persona</string>
	<string id="date">Fecha</string>
	<string id="title">Título</string>
	<string id="rating">Valoración</string>
	<string id="folders">Carpetas</string>
	<string id="goto">Ir a carpeta</string>
	<string id="gotourl">Ir a URL</string>
	<string id="keyboard">Teclado</string>
	<string id="show">Mostrar</string>
	<string id="new">Nuevo</string>
	<string id="unload">Descargar</string>
	<string id="add">Añadir</string>
	<string id="slideshow">Presentación</string>
	<string id="shuffle">Mezclar</string>
	<string id="picmusic">Música</string>
	<string id="saveas">Guardar como</string>
	<string id="reset">Restablecer</string>
	<string id="presets">Preajustes</string>
	<string id="clearall">Limpiar todo</string>
	<string id="qans">QANs</string>
	<string id="autoplaylists">Listas de reproduccion automáticas</string>

	<string id="visualization">Visualización</string>
	<string id="tracks">Pistas</string>
	<string id="repeat">Repetir</string>
	<string id="repeatcd">Repetir CD</string>
	<string id="repeattrack">Repetir pista</string>
	<string id="repeatlist">Repetir lista</string>
	<string id="repeatitem">Repetir elemento</string>
	<string id="singlemode">Modo Individual</string>
	<string id="listmode">Modo lista</string>

	<string id="nowplaying">Reproduciendo</string>
	<string id="music">Música</string>
	<string id="musicvideo">Videos musicales</string>
	<string id="movies">Películas y videos</string>
	<string id="print">Imprimir</string>
	<string id="redeye">Ojo rojo</string>
	<string id="contrast">Contraste</string>
	<string id="tv">TV</string>
	<string id="dvdcdvcd">DVD/CD/VCD</string>
	<string id="playlists">Listas de reproducción</string>
	<string id="pictures">Fotografías</string>
	<string id="onlinevideo">Videos en línea</string>
	<string id="flickr">Flickr</string>
	<string id="browse">Explorar archivos</string>
	<string id="moreprograms">Mas programas</string>
	<string id="browsemusic">Explorar música</string>
	<string id="browsevideo">Explorar video</string>
	<string id="browsepicture">Explorar imagen</string>
	<string id="radio">Radio</string>
	<string id="rss">RSS</string>
	<string id="onlinesearch">Búsqueda en línea</string>
	<string id="connectto">Conectar a</string>
	<string id="settings">Ajustes</string>
	<string id="editshortcut">Editar Atajo</string>
	<string id="gotofolder">Ir a carpeta</string>
	<string id="bookmarks">Marcadores</string>
	<string id="bookmark">marcador</string>
	<string id="equalizer">Equalizador</string>
	<string id="frw">Asistente de inicio</string>
	<string id="rcw">Asistente de mando a distancia</string>
	<string id="cd">CD</string>
	<string id="dvd">DVD</string>

	<string id="orderbylabel">Ordenar por:</string>
	<string id="viewbylabel">Ver por:</string>
	<string id="filterbylabel">Filtrar por:</string>
	<string id="artistlabel">Artista:</string>
	<string id="albumlabel">Album:</string>
	<string id="genrelabel">Género:</string>
	<string id="tracklabel">Pista:</string>
	<string id="qanlabel">Numero de acceso rápido:</string>
	<string id="qan">NAR:</string>
	<string id="titlelabel">Titulo:</string>
	<string id="desclabel">Descripción:</string>
	<string id="taglabel">Marcas separadas por espacios:</string>
	<string id="datelabel">Fecha:</string>
	<string id="timelabel">Hora:</string>
	<string id="namelabel">Nombre:</string>
	<string id="pathlabel">Ruta:</string>
	<string id="directorlabel">Director:</string>
	<string id="actorlabel">Actor:</string>
	<string id="personlabel">Persona:</string>
	<string id="addlabel">Añadir:</string>
	<string id="showlabel">Mostrar:</string>
	<string id="commandlinelabel">Línea de comandos:</string>

	<string id="yearlabel">Año:</string>
	<string id="mpaalabel">MPAA:</string>


	<string id="tvediahome">Inicio de TVedia</string>
	<string id="editsubtitle">Editar : %1</string>
	<string id="reviewsubtitle">Revisar : %1</string>
	<string id="twopartsubtitle">%1 : %2</string>
	<string id="threepartsubtitle">%1 : %2 - %3</string>
	<string id="twopartsubtitle2">%1 - %2</string>
	<string id="threepartsubtitle2">%1 - %2 - %3</string>
	<string id="nowplayingsubtitle">%1</string>
	<string id="nowplayingpicturesubtitle">%1 : %2 / %3</string>

	<string id="nowplayingcdsubtitle">CD : %1</string>
	<string id="nowplayingvcdsubtitle">VCD : %1</string>
	<string id="nowplayingdvdsubtitle">DVD : %1</string>
	<string id="twoparttitle">%1 - %2</string>

	<string id="navfail">&lt;f2&gt;No se puede mostrar la página.&lt;f1&gt;La navegacion a %1 falló.</string>
	<string id="domainnottrusted">El dominio no es de confianza.</string>
	<string id="cannotretrievepage">No se pudo recuperar la página del servidor.</string>
	<string id="failtoloadpage">Error al cargar la página.</string>
	<string id="whatsnew">Lo mas nuevo</string>
	<string id="tracktime">%1 Pistas, %2</string>
	<string id="bitrateinfok">%1 kbps</string>
	<string id="bitrateinfom">%1 mbps</string>
	<string id="freqinfo">%1 kHz</string>
	<string id="bitinfo">%1-bit</string>
	<string id="channelinfo">%1 canales</string>
	<string id="mono">mono</string>
	<string id="stereo">stereo</string>
	<string id="entername">Por favor, indroduzca un nombre.</string>
	<string id="entersuffix">Por favor, introduzca una extensión.</string>
	<string id="enterpath">Por favor, introduzca la ruta.</string>
	<string id="enterusername">Por favor, introduzca el nombre de usuario.</string>
	<string id="enterpasswordmsg">Por favor, introduzca la contraseña.</string>
	<string id="mediadeleteconfirmation">¿Esta seguro de que desea eliminar el medio?</string>
	<string id="mediapermdeleteconfirmation">¿Esta seguro de que desea eliminar permanentemente el medio?</string>
	<string id="albumdeleteconfirmation">¿Esta seguro de que desea eliminar el album?</string>
	<string id="artistdeleteconfirmation">¿Esta seguro de que desea eliminar el artista?</string>
	<string id="genredeleteconfirmation">¿Esta seguro de que desea eliminar el género?</string>
	<string id="actordeleteconfirmation">¿Esta seguro de que desea eliminar el actor?</string>
	<string id="directordeleteconfirmation">¿Esta seguro de que desea eliminar el director?</string>
	<string id="videodeleteconfirmation">¿Esta seguro de que desea eliminar el video?</string>
	<string id="musicdeleteconfirmation">¿Esta seguro de que desea eliminar la música?</string>
	<string id="musicvideodeleteconfirmation">¿Esta seguro de que desea eliminar el video musical?</string>
	<string id="picturedeleteconfirmation">¿Esta seguro de que desea eliminar la imagen?</string>
	<string id="playlistdeleteconfirmation">¿Esta seguro de que desea eliminar la lista?</string>
	<string id="shortcutdeleteconfirmation">¿Esta seguro de que desea eliminar el atajo?</string>
	<string id="folderdeleteconfirmation">¿Esta seguro de que desea eliminar la carpeta?</string>
	<string id="folderpermdeleteconfirmation">¿Esta seguro de que desea eliminar la carpeta?</string>
	<string id="mpaarating">Valoración MPAA: %1</string>
	<string id="nompaarating">[sin valorar]</string>
	<string id="steptext">Paso %1 de %2</string>


	<string id="welcome">Bienvenido</string>
	<string id="tvediaintro">
<![CDATA[<f3>Gracias por elegir TVedia.
<f1>TVedia puede mostrar el interfaz de usuario y videos utilizando tres métodos distintos.]]>
	</string>
	<string id="tvediaintro2d"><![CDATA[<f1>TVedia ha seleccionado la interfaz 2D porque su tarjeta gráfica no puede ser utilizada para el interfaz animado 3D.]]></string>
	<string id="tvediaintrochange"><![CDATA[<f1>Por favor, cambie el método de visualización abajo, o seleccione Siguiente para utilizar el método que TVedia ha seleccionado para usted, e inicie el asistente de configuración. Puede cambiar el método de representacion mas adelante en Ajustes/Ajustes de visualización.]]></string>
	<string id="tvediafrwintro">El asistente de TVedia le permite seleccionar algunos de los ajustes de configuración. Puede ejecutar este asistente en cualquier momento en adelante, desde Ajustes/Asistente de configuración.</string>
	<string id="restartnowdisplaymethod">¿Reiniciar TVedia para cambiar el método de visualización?</string>
	<string id="restartnowdisplayprofile">¿Reiniciar TVedia para cambiar el perfil de visualización?</string>
	<string id="keepvga">¿Mantener el cambio del modo VGA? Se restablecerá en 15 segundos.</string>
	<string id="keepoutputmode">¿Mantener el cambio en el modo de salida? Se restablecerá en 15 segundos.</string>
	<string id="chooselanguage">Por favor, elija el idioma que le gustaria utilizar en la interfaz de usuario de TVedia.</string>
	<string id="choosecountry">Por favor, elija el país o región donde reside. Esto se utilizará para proveer información localizada cuando esté disponible.</string>
	<string id="currentcountry">%1 es su ajuste actual.</string>
	<string id="enterzip">Por favor, intruduzca su código postal. Esta información se utilizará para proveer información localizada cuando esté disponible.</string>
	<string id="connecttointernet">¿Esta su computadora conectada a Internet? Elija no si no desea que TVedia conecte a Internet para recuperar automáticamente información relevante para mejorar su experiencia multimedia.</string>
	<string id="locatemedia">Para examinar y recuperar música, videos e imágenes mas fácilmente, necesita importar los archivos multimedia a la libreria de medios de TVedia. TVedia puede examinar todas sus unidades de disco para que las carpeta s de medios sean importadas, y monitorizar sus cambios en el futuro. ¿Desea que TVedia examine y monitorice las carpetas de medios para usted ahora? O puede manualmente importarlas despues usando el menu contextual (click derecho del ratón).</string>
	<string id="monitorfolders">Monitorizar carpetas de medios encontradas</string>
	<string id="monitornone">No monitorizar nada</string>
	<string id="scanalldrives">Comenzar a examinar todos los discos locales para localizar las carpetas de medios</string>	
	<string id="shareonlan"><![CDATA[TVedia tambien es un Servidor Digital UPnP. Puede compartir los archivos de medios indexados con otras computadoras o dispositivos que sean clientes UPnP en la misma red doméstica. ¿Desea compartir sus archivos de medios?<br><br>En adelante, puede habilitar o deshabilitar la compartición de las carpetas de medios en &quot;Todos los medios&quot; en la página de Explorar Archivos. Los ajustes de compartición son aplicados a todas las subcarpetas.]]></string>
	<string id="enableupnp">Habilitar el Servidor Digital de Medios UPnP</string>
	<string id="shareallmedia">Compartir todos los archivos de medios indexadosen la red doméstica</string>
	<string id="shareuserdata"><![CDATA[¿Desea compartir los datos de usuario creados en TVedia con otros clientes TVedia en la misma red local? Los datos de usuario incluyen listas de reproducción, marcadores, numeros de acceso rapido, y otros datos de uso de medios.<br><br>Esto permite trasladar su experiencia multimedia fácilmente a todos los demás dispositivos de su hogar.]]></string>
	<string id="congratulation">
<![CDATA[Felicidades! TVedia está listo para ejecutarse. Pulse Finalizar para ir al menú principal de TVedia.<br><br>
Para ejecutar este asistente de nuevo, vaya a al menú de Ajustes de TVedia.<br><br>
Ahora, puede tambien configurar su mando a distancia. O puede hacerlo después, y utilizar el ratón y el teclado para manejar TVedia.]]>
	</string>
	<string id="setupremote">Configurar el mando a distancia ahora</string>
	<string id="skipremote">Omitir la configuración del mando a distancia</string>

	<string id="remotecontrolintro">
<![CDATA[Para controlar TVedia con un mando a distancia, necesita tener un receptor de mando a distancia conectado a su ordenador.<br><br>
Estan soportados un gran número de mandos a distancia. Puede elegirlos en la siguiente pantalla.<br><br>
Tambien puede usar la aplicación Girder para controlar TVedia, o usar el teclado y/o el ratón.]]>
	</string>
	<string id="remotereceiver">Receptor de mando a distancia</string>
	<string id="girderinfo">Para usar un control remoto Media Center, StreamZap u otros mandos a distancia que generan mensajes de teclado, seleccione Sin mando. Para usar Girder, seleccione Sin mando, y configure su aplicación Girder.</string>
	<string id="comport">COM:</string>
	<string id="xcardremote">Mando Xcard</string>
	<string id="noremote">Sin mando</string>
	<string id="learnremote">Aprender códigos del mando</string>
	<string id="learnremoteinstruction">Seleccione un botón del mando abajo, para aprender y pulse el botón correspondiente en su mando a distancia. Un boton del mando puede aprender múltiples códigos.</string>
	<string id="learnremotexcard">El mando Xcard esta listo. Pulse Finalizar para terminar el asistente.</string>
	<string id="learnremoteno">Por favor, pulse Finalizar para terminar el asistente.</string>
	<string id="clearremoteconfirm">¿Esta seguro de que desea eliminar todos los códigos memorizados en el mando?</string>
	<string id="pressbutton">Pulse el botón %1</string>
	<string id="learnnext">¿Continuar memorizando el siguiente botón en la lista?</string>
	<string id="cc-au">Australia</string>
	<string id="cc-at">Austria</string>
	<string id="cc-be">Belgica</string>
	<string id="cc-ca">Canada</string>
	<string id="cc-cn">China</string>
	<string id="cc-da">Dinamarca</string>
	<string id="cc-fi">Finlandia</string>
	<string id="cc-fr">Francia</string>
	<string id="cc-de">Alemania</string>
	<string id="cc-el">Grecia</string>
	<string id="cc-hk">Hong Kong</string>
	<string id="cc-ie">Irlanda</string>
	<string id="cc-it">Italia</string>
	<string id="cc-ja">Japón</string>
	<string id="cc-nl">Holanda</string>
	<string id="cc-nz">Nueva Zelanda</string>
	<string id="cc-no">Noruega</string>
	<string id="cc-ru">Rusia</string>
	<string id="cc-es">España</string>
	<string id="cc-se">Suecia</string>
	<string id="cc-ch">Suiza</string>
	<string id="cc-tw">Taiwan</string>
	<string id="cc-uk">Reino Unido</string>
	<string id="cc-us">Estos Unidos de America</string>
	<string id="cc-ot">[Otros]</string>

	<string id="misc">Varios</string>
	<string id="languages">Ajustes de idioma</string>
	<string id="parentalcontrol">Control paterno</string>
	<string id="playbacksettings">Ajustes de reproducción</string>
	<string id="xcardsettings">Ajustes de Xcard</string>
	<string id="filesuffixes">Administrador de extensiones</string>
	<string id="displayprofiles">Ajustes de visualización</string>
	<string id="editdisplayprofile">Editar perfil de visualización : %1</string>
	<string id="selecteditprofile">Seleccione o edite un perfil:</string>
	<string id="importprogress">Progreso de la importación</string>
	<string id="scandriveprogress">Resultados del examen de discos</string>
	<string id="log">Registro</string>
	<string id="musicdvdrecommendation">Recomendaciones de música &amp; DVD</string>
	<string id="musicmoviedataservice">Servicio de datos de Musica &amp; Películas</string>
	<string id="playback">Reproducción</string>
	<string id="about">Acerca de</string>
	<string id="suffix">Extension</string>
	<string id="type">Tipo</string>
	<string id="mime">MIME</string>
	<string id="addsuffix">Editar extensión : Añadir</string>
	<string id="editsuffix">Editar extensión : %1</string>
	<string id="suffixlabel">Extensión:</string>
	<string id="typelabel">Tipo:</string>
	<string id="mimelabel">Tipo MIME:</string>
	<string id="audio">Audio</string>
	<string id="video">Video</string>
	<string id="picture">Imagen</string>
	<string id="playlist">Lista de reproducción</string>
	<string id="cdimage">Imagen de CD</string>
	<string id="other">Otros</string>
	<string id="audiodevice">Dispositivo de audio</string>
	<string id="selectaudiodevice">Seleccione un dispositivo de audio abajo:</string>
	<string id="error">Error</string>
	<string id="playbackerror">Error de reproducción</string>
	<string id="playbackdecoder">Reproducción : Opciones del decodificador</string>
	<string id="missingcodec">%1 falló al reproducirse en TVedia porque puede faltar algún codec. El medio contiene %2. Por favor pulse en Aprender Mas abajo para ir a nuestro sitio web en el navegador externo y aprender mas acerca del formato %2, e instalar los codec necesarios para reproducir el medio.</string>
	<string id="missingcodecaudio">El audio en %1 falló al reproducirse en TVedia porque puede faltar algún codec. El medio contiene %2. Por favor pulse en Aprender Mas abajo para ir a nuestro sitio web en el navegador externo y aprender mas acerca del formato %2, e instalar los codec necesarios para reproducir el medio.</string>
	<string id="missingcodecvideo">El video en %1 falló al reproducirse TVedia porque puede faltar algún codec. El medio contiene %2. Por favor pulse en Aprender Mas abajo para ir a nuestro sitio web en el navegador externo y aprender mas acerca del formato %2, e instalar los codec necesarios para reproducir el medio.</string>
	<string id="missingfileserver">%1 falló al reproducirse en TVedia porque el flujo no se pudo localizar en el servidor.</string>
	<string id="missingfilelocal">%1 falló al reproducirse en TVedia porque falta el archivo.</string>
	<string id="tsvideofailure">El video en %1 falló al reproducirse en TVedia porque se esta ejecutando en escritorio remoto. Solo el audio puede ser reproducido.</string>
	<string id="drmneedlicense"><![CDATA[Por favor, pulse Adquirir mas abajo para navegar a<br><br>%2<br><br>
usando un navegador externo y aquiera la licencia de Windows Media DRM para reproducir %1. Asegurese de que la página web sea de una fuente de confianza.<br><br>
Cuando termine, intente reproducirlo de nuevo.]]></string>	
	<string id="drmurlnottrusted">La URL de la licencia Windows Media DRM contenida en %1 esta corrupta o bien no es de confianza.</string>	
	<string id="drmneedindividualization"><![CDATA[Se requiere una actualización de Windows Media DRM para reproducir %1.<br><br>
El propietario del contenido protegido que está intentando acceder requiere que antes actualice algunos de los componentes de Windows Media DRM en su ordenador.<br><br>
Pulse Aceptar para actualizar los contenidos DRM.<br><br>
Cuando pulse Aceptar, un identificador único y un archivo de seguridad DRM son enviados a un servicio de Microsoft en Inernet. El archivo es remplazado con una version personalizada que contiene su identificador único. Esto incrementa el nivel de protección proporcionado por DRM.]]>
	</string>
	<string id="drmplayerrevoked">Esta versión de TVedia no puede reproducir el contenido protegido Windows Media DRM %1. Por favor, visite nuestro sitio web para descargar una versión mas reciente de TVedia.</string>
	<string id="drminvalidcopp">Se requiere un Protocolo de Proteccion de Salida Certificado para reproducir %1. COPP sólo es soportado en modo de visualizacion 3D con tarjetas gráficas certificadas.</string>
	<string id="drminvalidcoppverify">Reproducción de %1 interrumpida por COPP. Por favor no cambie los ajustes de visualización o las conexiones durante la reproducción.</string>
	<string id="drmcopprevoked">Se requiere un Protocolo de Proteccion de Salida Certificado para reproducir %1. El dispositivo de visualización a revocado el certificado COPP.</string>
	<string id="drmcoppinvalidcert">Se requiere un Protocolo de Proteccion de Salida Certificado para reproducir %1. El dispositivo de visualizacion tiene un certificado COPP no válido.</string>
	<string id="drmcopphdcp">Se requiere un dispositivo de visualizacion con HDCP habilitado para reproducir %1.</string>
	<string id="drmcopphdcprepeater">El repetidor HDCP no puede ser utilizado para reproducir %1.</string>
	<string id="drmcoppdigital">La reproducción %1 en un dispositivo de visualizacion digital esta prohibida.</string>
	<string id="drmcoppanalog">La reproducción de %1 en un dispositivo de visualización analógico esta prohibida.</string>
	<string id="drmcoppcgmsa">Se requiere un dispositivo Copy Generation Management System - Analog (CGMS-A) para reproducir %1.</string>
	<string id="drmcoppacp">Se requiere un dispositivo Analog Copy Protection (ACP) para reproducir %1.</string>
	<string id="drmcopplinklost">El dispositivo de visualización se desconectó durante la reproducción de %1.</string>
	<string id="drmseclow">El nivel de seguridad de Windows Media DRM de TVedia no es lo suficientemente alta para reproducir %1.</string>
	<string id="drmerror">No se pudo adquirir la licencia adecuada Windows Media DRM para reproducir %1. La licencia podría haber caducado.</string>
	<string id="drmplaybacknotpermitted">Reproduccion no permitida</string>	
	<string id="drmplaybackunlimited">Reproducción ilimitada</string>	
	<string id="drmplaybackcount1">Reproducción válida una vez</string>	
	<string id="drmplaybackcount">Reproducción válida %1 veces</string>	
	<string id="drmplaybackfrom">Reproducción válida desde %1</string>	
	<string id="drmplaybackuntil">Reproducción válida hasta %1</string>	
	<string id="drmplaybackfromuntil">Reproducción válida desde %1 to %2</string>	
	<string id="drmplaybackcountfrom1">Reproducción válida una vez desde %1</string>	
	<string id="drmplaybackcountfrom">Reproducción válida %1 veces desde %2</string>	
	<string id="drmplaybackcountuntil1">Reproducción válida una vez hasta %1</string>	
	<string id="drmplaybackcountuntil">Reproducción válida %1 veces hasta %2</string>	
	<string id="drmplaybackcountfromuntil1">Reproducción válida una vez desde %1 hasta %2</string>	
	<string id="drmplaybackcountfromuntil">Reproducción válida %1 veces desde %2 hasta %3</string>	
	<string id="learnmore">Saber mas</string>
	<string id="acquire">Adquirir</string>
	<string id="dvddecoder">Decodificadores DVD</string>
	<string id="change">Cambiar</string>
	<string id="start">Iniciar</string>
	<string id="dvdscreen">Pantalla DVD</string>
	<string id="widescreen">Panorámica</string>
	<string id="panscan">Panscan</string>
	<string id="letterbox">Letterbox</string>
	<string id="mpeg2decoder">Decodificadores MPEG2</string>
	<string id="dvddecoderchange">Cambiar decodificador DVD</string>
	<string id="selectaudiodecoder">Seleccione un decodificador de audio:</string>
	<string id="selectvideodecoder">Seleccione un decodificador de video:</string>
	<string id="display">Mostrar</string>
	<string id="enablemultipleprofiles">Habilitar perfiles múltiples</string>
	<string id="changename">Cambiar nombre</string>
	<string id="changenameprofile">Cambiar nombre : %1</string>
	<string id="displaymethod">Método de visualización</string>
	<string id="fullscreenprop">Propiedades de pantalla completa</string>
	<string id="aspectratioadjustment">Ajuste de relación de aspecto</string>
	<string id="overscanadjustment">Ajuste de 'overscan'</string>
	<string id="osd">Información en pantalla OSD</string>
	<string id="displaymethodprofile">Método de visualización</string>
	<string id="vmr9">Interfaz animada 3D</string>
	<string id="overlay">Interfaz gráfica 2D</string>
	<string id="xcard">REALmagic® Xcard</string>
	<string id="disableanimation">Deshabilitar efectos de animación</string>
	<string id="disablesound">Deshabilitar efectos de sonido</string>
	<string id="autoplaydvdcdvcd">Auto-Reproducir DVD/CD/VCD</string>
	<string id="autoplaydisk">Auto-Reproducción de discos de datos</string>
	<string id="autoplayrecursive">Auto-reproducción recursiva</string>
	<string id="mountcdcommand">Comando para montar CD virtual:</string>
	<string id="unmountcdcommand">Comando para desmontar CD virtual:</string>
	<string id="osdlanguage">Idioma del OSD</string>
	<string id="audiolanguage">Idioma de audio</string>
	<string id="subtitlelanguage">Idioma de subtitulos</string>
	<string id="dvdmenulanguage">Idioma del menú DVD</string>
	<string id="osdtimeout">Temporizador OSD:</string>
	<string id="sec">seg</string>
	<string id="ms">ms</string>
	<string id="min">min</string>
	<string id="donotshowosdonpause">No mostrar OSD durante la pausa</string>
	<string id="showonlinetitle">Mostrar siempre el titulo en los videos online</string>
	<string id="fontsize">Tamaño de letra</string>
	<string id="smallest">Muy pequeña</string>
	<string id="smaller">Pequeña</string>
	<string id="medium">Media</string>
	<string id="larger">Grande</string>
	<string id="largest">Muy grande</string>
	<string id="gotonowplayingafterplayback">Ir a la pagina de reproducción despues de que comience la reproducción</string>
	<string id="generalplayback">Reproducción general</string>
	<string id="zoomoptions">Opciones de zoom</string>
	<string id="directshowfilters">Filtros DirectShow</string>
	<string id="slideshowoptions">Opciones de la presentación</string>	
	<string id="autoplayoptions">Opciones de auto-reproducción</string>	
	<string id="sourcefilters">Filtros de origen</string>
	<string id="decoderfilters">Filtros decodificador</string>
	<string id="dvdnavigator">Navegador DVD</string>
	<string id="audiorenderer">Reproductor de audio</string>
	<string id="preferredlist">Filtros preferidos</string>
	<string id="blacklist">Filtros no permitidos</string>
	<string id="audiopostprocessor">Post-procesador de audio</string>
	<string id="videopostprocessor">Post procesador de video</string>
	<string id="playbackdirectshowfilters">Reproducción : Filtros DirectShow</string>
	<string id="playbacksourcefilter">Reproducción : Filtros de origen</string>
	<string id="playbackdecoderfilter">Reproducción : Filtros decodificador</string>
	<string id="filter">Filtro</string>
	<string id="playbackselectfilter">Reproducción : Selección de filtro</string>
	<string id="playbackdvdnavigator">Reproducción : Navegador DVD</string>
	<string id="playbackaudiorenderer">Reproducción : Reproductor de audio</string>
	<string id="default">[Por defecto]</string>
	<string id="playbackblacklistedfilter">Reproducción : Filtros no permitidos</string>
	<string id="filterdeleteconfirmation">¿Esta seguro de que desea quitar el filtro de la lista?</string>
	<string id="playbackpreferredfilter">Reproducción : Filtros preferidos</string>
	<string id="playbackaudiopostprocessor">Reproducción : Post-procesador de audio</string>
	<string id="playbackvideopostprocessor">Reproducción : Post-procesador de video</string>
	<string id="postprocessorintro">Añadir filtros de post-procesado a la lista en el orden en que aparecerán en la cadena de filtrado:</string>
	<string id="overlayvideo">Superposición de video</string>
	<string id="vmrvideo">Video VMR</string>
	<string id="suffixdeleteconfirmation">¿Esta seguro de que desea eliminar la extensión?</string>			
	<string id="playbackgeneral">Reproducción : General</string>
	<string id="firstbuttonpress">Primera pulsación del botón</string>
	<string id="secondbuttonpress">Segunda pulsación del botón</string>
	<string id="fftime">Tiempo de avance:</string>
	<string id="rewtime">Tiempo de retroceso:</string>
	<string id="ff2time">Tiempo salto:</string>
	<string id="accelerateffrew">Aplicar aceleración para avance y retroceso rápidos.</string>
	<string id="showtimeffrew">Mostrar tiempo actual cuando avance y rebobine.</string>
	<string id="continuousseeking">Mostrar continuamente cuando se mueva el deslizador de tiempo.</string>
	<string id="rew2time">Tiempo de reproducción:</string>
	<string id="autozoomlimit">Límite de auto-zoom:</string>
	<string id="zoomlevel1">Zoom nivel 1:</string>
	<string id="zoomlevel2">Zoom nivel 2:</string>
	<string id="zoomlevel3">Zoom nivel 3:</string>
	<string id="zoomlevel4">Zoom nivel 4:</string>
	<string id="percent">%</string>
	<string id="shutdown">Apagar</string>
	<string id="reboot">Reiniciar</string>
	<string id="hibernate">Hibernar</string>
	<string id="standby">Suspender</string>
	<string id="screensavertimeout">Temporizador salvapantallas:</string>
	<string id="selectlanguage">Selecione idioma</string>
	<string id="selectosdlanguage">Seleccione idioma del OSD:</string>
	<string id="playbackslideshow">Reproducción : Presentación</string>
	<string id="slideshoweffect">Efectos de transición en la presentación</string>
	<string id="on">Encendido</string>
	<string id="off">Apagado</string>
	<string id="slideshowdisplaytime">Temporizador de la presentación:</string>
	<string id="autodetect">Auto detectar</string>
	<string id="custom">Personalizado</string>
	<string id="displaytvprops">Propiedades de pantalla completa</string>
	<string id="tvaspectratio">Relacion de aspecto TV</string>
	<string id="tvresolution">Resolución de TV</string>
	<string id="standardtv">Standard (4:3)</string>
	<string id="widescreentv">Panorámica (16:9)</string>
	<string id="squarepixel">Pixel cuadrados</string>
	<string id="vcomp">Compensar la compresión vertical en el televisor cuando la relación de aspecto sea mayor que 16:9</string>
	<string id="low">Baja</string>
	<string id="high">Alta</string>
	<string id="standard">Standard</string>
	<string id="wide">Ancha</string>
	<string id="flat">Plana</string>
	<string id="cinemascope">Cinemascope</string>
	<string id="standardar">Standard (1.33:1)</string>
	<string id="widear">Ancha (1.78:1)</string>
	<string id="flatar">Plana (1.85:1)</string>
	<string id="cinemascopear">Cinemascope (2.35:1)</string>
	<string id="customar">Personal (%1:1)</string>
	<string id="autodetectarnum">Auto detectar (%1:1)</string>
	<string id="autodetectfps">Auto detectar (%1 fps)</string>
	<string id="numfps">%1 fps</string>
	<string id="screenshot">Captura</string>
	<string id="screenshotsave">Captura guardada en: %1</string>
	<string id="screenshotfailed">Error al capturar imagen.</string>
	<string id="takeshot">Tomar instantánea</string>
	<string id="audiooptions">Opciones de audio</string>
	<string id="options">Opciones</string>
	<string id="videoadjustment">Ajuste de video</string>
	<string id="xcardoutputmode">Modo de salida de Xcard</string>
	<string id="xcardvgasettings">Ajustes VGA Xcard</string>
	<string id="xcardaudiomode">Modo de sonido de Xcard</string>
	<string id="displayplayback">Visualización &amp; Reproducción</string>
	<string id="flipvideo">Cambiar decodificador de software de video</string>
	<string id="xcardaudio">Modo de audio Xcard</string>
	<string id="audiooutputs">Salidas de audio</string>
	<string id="analog">Analogico</string>
	<string id="pcm">PCM</string>
	<string id="ac3">AC3</string>
	<string id="xcarddisplayplayback">Visualizacion &amp; Reproducción Xcard</string>
	<string id="donotantiflicker">No usar el filtro anti parpadeo para el OSD</string>
	<string id="userealmagicdvdcontrol">Usar control RealMagic DVD</string>
	<string id="aviddecodingmethod">Método decodificación AVI</string>
	<string id="autoselect">Auto seleccionar</string>
	<string id="softwaredecode">Decodificación software</string>
	<string id="hardwaredecode">Decodificación hardware</string>
	<string id="userselect">Selección de usuario</string>
	<string id="displayprofilexcardoutputmode">Modo de salida Xcard</string>
	<string id="outputmode">Output Mode</string>
	<string id="compositesvid">Compuesto/S-Video</string>
	<string id="componentyuv">Componente YUV</string>
	<string id="componentrgb">Componente RGB</string>
	<string id="scartrgb">RGB Scart</string>
	<string id="vga">VGA</string>
	<string id="deftopal">Use PAL por defecto si se detectan NTSC y PAL</string>
	<string id="xcardvgamode">Modo Xcard VGA</string>
	<string id="vgamode">Modo VGA</string>
	<string id="mode1">Modo 1</string>
	<string id="mode2">Modo 2</string>
	<string id="mode3">Modo 3</string>
	<string id="mode4">Modo 4</string>
	<string id="mode5">Modo 5</string>
	<string id="mode6">Modo 6</string>
	<string id="xcardvideo">Xcard Video</string>
	<string id="brightness">Brillo</string>
	<string id="saturation">Saturación</string>
	<string id="sharpness">Nitidez</string>
	<string id="hue">Tono</string>
	<string id="gamma">Gamma</string>

	<string id="abouttext">
<![CDATA[TVedia v%1<br>
8 Dimensions International LLC<br>
Copyright © 2002-2006<br>
http://www.8dim.com<br>
mailto:support@8dim.com<br><br>
TVedia utiliza tecnologías pendientes de patente.]]>
	</string>
	<string id="copyrightamg">
<![CDATA[© 2006 All Media Guide, LLC. Porciones de contenido<br>
y tecnologia suministrados por All Media Guide®.]]></string>
	<string id="copyrightamg3line">
<![CDATA[© 2006 All Media Guide, LLC.<br>
Porciones de contenidos y tecnología<br>
suministrados por All Media Guide®.]]></string>

	<string id="entertext">Introduzca texto:</string>
	<string id="urllabel">URL:</string>
	<string id="lang-default">[Por defecto]</string>
	<string id="lang-af">Afrikaans[af]</string>
	<string id="lang-sq">Albanes[sq]</string>
	<string id="lang-ar-dz">Arabe(Algeria)[ar-dz]</string>
	<string id="lang-ar-bh">Arabe(Bahrain)[ar-bh]</string>
	<string id="lang-ar-eg">Arabe(Egypt)[ar-eg]</string>
	<string id="lang-ar-iq">Arabe(Iraq)[ar-iq]</string>
	<string id="lang-ar-jo">Arabe(Jordan)[ar-jo]</string>
	<string id="lang-ar-kw">Arabe(Kuwait)[ar-kw]</string>
	<string id="lang-af-lb">Arabe(Lebanon)[ar-lb]</string>
	<string id="lang-ar-ly">Arabe(Libya)[ar-ly]</string>
	<string id="lang-ar-ma">Arabe(Morocco)[ar-ma]</string>
	<string id="lang-ar-om">Arabe(Oman)[ar-om]</string>
	<string id="lang-ar-qa">Arabe(Qatar)[ar-qa]</string>
	<string id="lang-ar-sa">Arabe(Saudi Arabia)[ar-sa]</string>
	<string id="lang-ar-sy">Arabe(Syria)[ar-sy]</string>
	<string id="lang-ar-tn">Arabe(Tunisia)[ar-tn]</string>
	<string id="lang-ar-ae">Arabe(U.A.E)[ar-ae]</string>
	<string id="lang-ar-ye">Arabe(Yemen)[ar-ye]</string>
	<string id="lang-hy">Armenio[hy]</string>
	<string id="lang-az-az">Azeri[az-az]</string>
	<string id="lang-eu">Vascuence[eu]</string>
	<string id="lang-be">Belarusian[be]</string>
	<string id="lang-bg">Bulgaro[bg]</string>
	<string id="lang-ca">Catalan[ca]</string>
	<string id="lang-zh-cn">Chino(China)[zh-cn]</string>
	<string id="lang-zh-hk">Chino(Hong Kong SAR)[zh-hk]</string>
	<string id="lang-zh-mo">Chino(Macau SAR)[zh-mo]</string>
	<string id="lang-zh-sg">Chino(Singapore)[zh-sg]</string>
	<string id="lang-zh-tw">Chino(Taiwan)[zh-tw]</string>
	<string id="lang-hr">Croata[hr]</string>
	<string id="lang-cs">Checo[cs]</string>
	<string id="lang-da">Danes[da]</string>
	<string id="lang-nl-be">Flamenco(Belgium)[nl-be]</string>
	<string id="lang-nl-nl">Flamenco(Netherlands)[nl-nl]</string>
	<string id="lang-en-au">Inglés(Australia)[en-au]</string>
	<string id="lang-en-bz">Inglés(Belize)[en-bz]</string>
	<string id="lang-en-ca">Inglés(Canada)[en-ca]</string>
	<string id="lang-en-cb">Inglés(Carribbean)[en-cb]</string>
	<string id="lang-en-ie">Inglés(Ireland)[en-ie]</string>
	<string id="lang-en-jm">Inglés(Jamaica)[en-jm]</string>
	<string id="lang-en-nz">Inglés(New Zealand)[en-nz]</string>
	<string id="lang-en-ph">Inglés(Phillippines)[en-ph]</string>
	<string id="lang-en-za">Inglés(South Africa)[en-za]</string>
	<string id="lang-en-tt">Inglés(Trinidad)[en-tt]</string>
	<string id="lang-en-gb">Inglés(United Kingdom)[en-gb]</string>
	<string id="lang-en-us">Inglés(United States)[en-us]</string>
	<string id="lang-et">Estonian[et]</string>
	<string id="lang-fa">Farsi[fa]</string>
	<string id="lang-fi">Finnish[fi]</string>
	<string id="lang-fo">Faroese[fo]</string>
	<string id="lang-fr-be">Francés(Belgium)[fr-be]</string>
	<string id="lang-fr-ca">Francés(Canada)[fr-ca]</string>
	<string id="lang-fr-fr">Francés(France)[fr-fr]</string>
	<string id="lang-fr-lu">Francés(Luxembourg)[fr-lu]</string>
	<string id="lang-fr-ch">Francés(Switzerland)[fr-ch]</string>
	<string id="lang-mk">FYRO(Macedonian)[mk]</string>
	<string id="lang-gd-ie">Gaelic(Ireland)[gd-ie]</string>
	<string id="lang-gd">Gaelic(Scotland)[gd]</string>
	<string id="lang-de-at">Alemán(Austria)[de-at]</string>
	<string id="lang-de-de">Alemán(Alemány)[de-de]</string>
	<string id="lang-de-li">Alemán(Liechtenstein)[de-li]</string>
	<string id="lang-de-lu">Alemán(Luxembourg)[de-lu]</string>
	<string id="lang-de-ch">Alemán(Switzerland)[de-ch]</string>
	<string id="lang-el">Greek[el]</string>
	<string id="lang-he">Hebrew[he]</string>
	<string id="lang-hi">Hindi[hi]</string>
	<string id="lang-hu">Hungarian[hu]</string>
	<string id="lang-is">Icelandic[is]</string>
	<string id="lang-id">Indonesian[id]</string>
	<string id="lang-it-it">Italiano(Italy)[it-it]</string>
	<string id="lang-it-ch">Italiano(Switzerland)[it-ch]</string>
	<string id="lang-ja">Japonés[ja]</string>
	<string id="lang-ko">Koreano[ko]</string>
	<string id="lang-lv">DLatvian[lv]</string>
	<string id="lang-lt">Lituano[lt]</string>
	<string id="lang-ms-bn">Malayo(Brunei)[ms-bn]</string>
	<string id="lang-ms-my">Malayo(Malaysia)[ms-my]</string>
	<string id="lang-mt">Maltes[mt]</string>
	<string id="lang-mr">Marathi[mr]</string>
	<string id="lang-no-no">Noruego[no-no]</string>
	<string id="lang-pl">Polaco[pl]</string>
	<string id="lang-pt-br">Portugues(Brazil)[pt-br]</string>
	<string id="lang-pt-pt">Portugues(Portugal)[pt-pt]</string>
	<string id="lang-rm">Raeto-Romance[rm]</string>
	<string id="lang-ro-mo">Rumano(Moldova)[ro-mo]</string>
	<string id="lang-ro">Rumano(Romania)[ro]</string>
	<string id="lang-ru">Ruso[ru]</string>
	<string id="lang-ru-mo">Ruso(Moldova)[ru-mo]</string>
	<string id="lang-sa">Sanscrito[sa]</string>
	<string id="lang-sr-sp">Servio[sr-sp]</string>
	<string id="lang-tn">Setsuana[tn]</string>
	<string id="lang-sl">Sloveno[sl]</string>
	<string id="lang-sk">Slovaco[sk]</string>
	<string id="lang-es-ar">Español(Argentina)[es-ar]</string>
	<string id="lang-es-bo">Español(Bolivia)[es-bo]</string>
	<string id="lang-es-cl">Español(Chile)[es-cl]</string>
	<string id="lang-es-co">Español(Colombia)[es-co]</string>
	<string id="lang-es-cr">Español(Costa Rica)[es-cr]</string>
	<string id="lang-es-do">Español(Dominican Republic)[es-do]</string>
	<string id="lang-es-ec">Español(Ecuador)[es-ec]</string>
	<string id="lang-es-sv">Español(El Salvador)[es-sv]</string>
	<string id="lang-es-gt">Español(Guatemala)[es-gt]</string>
	<string id="lang-es-hn">Español(Honduras)[es-hn]</string>
	<string id="lang-es-mx">Español(Mexico)[es-mx]</string>
	<string id="lang-es-ni">Español(Nicaragua)[es-ni]</string>
	<string id="lang-es-pa">Español(Panama)[es-pa]</string>
	<string id="lang-es-pe">Español(Peru)[es-pe]</string>
	<string id="lang-es-pr">Español(Puerto Rico)[es-pr]</string>
	<string id="lang-es-py">Español(Paraguay)[es-py]</string>
	<string id="lang-es-es">Español(Spain)[es-es]</string>
	<string id="lang-es-uy">Español(Uruguay)[es-uy]</string>
	<string id="lang-es-ve">Español(Venezuela)[es-ve]</string>
	<string id="lang-sw">Swajili[sw]</string>
	<string id="lang-sv-fi">Sueco(Finland)[sv-fi]</string>
	<string id="lang-sv-se">Sueco(Sweden)[sv-se]</string>
	<string id="lang-ta">Tamil[ta]</string>
	<string id="lang-tt">Tatar[tt]</string>
	<string id="lang-th">Thai[th]</string>
	<string id="lang-tr">Turco[tr]</string>
	<string id="lang-ts">Tsonga[ts]</string>
	<string id="lang-uk">Ucraniano[uk]</string>
	<string id="lang-ur">Urdu[ur]</string>
	<string id="lang-uz-uz">Uzbeco[uz-uz]</string>
	<string id="lang-vi">Vietnamita[vi]</string>
	<string id="lang-xh">Xhosa[xh]</string>
	<string id="lang-yi">Yiddish[yi]</string>
	<string id="lang-zu">Zulu[zu]</string>

	<string id="selectaudiolang">Seleccione idioma de audio por defecto:</string>
	<string id="selectsubtitlelang">Seleccione idioma de subtitulos por defcto:</string>
	<string id="selectdvdlang">Seleccione idioma del menú DVD por defecto:</string>

	<string id="suffixtype-video">Video</string>
	<string id="suffixtype-audio">Audio</string>
	<string id="suffixtype-picture">Imagen</string>
	<string id="suffixtype-cdimg">Imagen de CD</string>
	<string id="suffixtype-playlist">Lista</string>
	<string id="suffixtype-metadata">Metadatos</string>
	<string id="suffixtype-subtitle">Subtitulo</string>
	<string id="suffixtype-other">Otros</string>

	<string id="loading">Cargando</string>
	<string id="loadingnow">Cargando...</string>

	<string id="learnremotecode">Memorizar código del mando</string>
	<string id="clearremotecode">Borrar código del mando</string>

	<string id="nocodelearnt">sin código</string>
	<string id="onecodelearnt">1 código</string>
	<string id="codeslearnt">%1 códigos</string>

	<string id="corebuttons">Botones mas comunes</string>
	<string id="commonbuttons">Otros botones comunes</string>
	<string id="othersbuttons">Otros botones</string>
	<string id="navigationbuttons">Botones de navegación directa</string>
	<string id="xcardbuttons">Botones Xcard</string>

	<string id="disablesettingschange">Desabilitar cambios de configuración</string>
	<string id="blockmovingrating">Bloquear todas las películas %1</string>
	<string id="blocktvrating">Bloquear todos los programas por encima de %1</string>
	<string id="disabledeletion">Desactivar la eliminación de medios</string>
	<string id="changepassword">Cambiar contraseña</string>
	<string id="tempunlock">Desbloquear temporalmente</string>
	<string id="tempunlockinfo">Desbloquear durante 2 horas. Si TVedia pasa a inactividad, e.g. hibernación, el bloqueo será aplicado automáticamente.</string>
	
	<string id="enterpassword">Introduzca contraseña</string>
	<string id="enterpasswordlabel">Introduzca contraseña:</string>

	<string id="selectmovierating">Seleccione valoración:</string>
	<string id="selecttvrating">Seleccione valoración:</string>

	<string id="movierating">Valoracion película</string>
	<string id="tvrating">Valoración TV</string>
	<string id="unlock">Desbloquear</string>

	<string id="oldpasswordlabel">Contraseña anterior:</string>
	<string id="newpasswordlabel">Nueva contraseña:</string>
	<string id="retypepasswordlabel">Repita la contraseña:</string>
	<string id="numbersonly">Utilice solo números para las contraseñas.</string>

	<string id="failedtounlock">Contraseña incorrecta</string>
	<string id="passwordmismatch">Las dos contraseñas no coinciden.</string>
	<string id="failedtochangepassword">No se pudo cambiar la contraseña.</string>

	<string id="subtitleoff">SUBTITULOS APAGADOS</string>
	<string id="playingdvd">DVD...</string>
	<string id="playingvcd">VCD...</string>
	<string id="playingcd">CD...</string>
	<string id="mountingdrive">Montando...</string>

	<string id="zoomauto">Zoom automático (%1%%)</string>
	<string id="zoomletterbox">Letterbox (%1%%)</string>
	<string id="zoomcrop">Recortar (%1%%)</string>
	<string id="zoomcustom">Zoom %1%%</string>
	
	<string id="aspectrationum">Relación de Aspecto: %1</string>
	<string id="aspectrationumauto">Relación de Aspecto: %1 (auto)</string>
	<string id="dvdregionerror">Error de región DVD</string>
	<string id="dvderror">Error de DVD</string>
	<string id="invalidpath">Ruta no válida</string>
	<string id="playbackfailed">Reproducción Failed</string>
	<string id="printing">Imprimiendo...</string>
	
	<string id="profile1">Perfil 1</string>
	<string id="profile2">Perfil 2</string>
	<string id="profile3">Perfil 3</string>
	<string id="profile4">Perfil 4</string>
	<string id="profile5">Perfil 5</string>
	<string id="profile6">Perfil 6</string>

	<string id="aspectratiointro">Pulse los botones &quot;+&quot; y &quot;-&quot; en la pantalla para ajustar la relación de aspecto, hasta que el circulo mostrado aparezca perfectamente redondo. Cuando termine pulse Aceptar.</string>
	<string id="displayaspectratio">Ajuste de relación de aspecto</string>
	<string id="adjustmentlabel">Ajuste:</string>
	<string id="overscanintro">El ajuste de overscan para el interfaz de usuario a pantalla completa y el video de pantalla completa se ajustan por separado. La siguiente pantalla le permite ajustar la cantidad de overscan para el interfaz de usuario; Pulse los botones con flechas o use el ratón para mover las líneas amarillas a los cuatro bordes de la pantalla. Situelas justo en los bordes para que sean visibles. Las lineas blancas son los ajustes actuales; pueden no estar visibles dentro de la zona de su pantalla.</string>
	<string id="overscanintro2">La siguiente pantalla le permite ajustar la cantidad de overscan para la reproducción de video; pulse los botones con flechas para mover los cuatro lados del video. Situelas justo en los bordes para que sean visibles. Funcionará mejor si tiene un video reproduciendose de fondo.</string>
	<string id="displayoverscan">Ajuste del overscan</string>
	<string id="switchtofullscreen">¿Desea activar la pantalla completa ahora?</string>
	
	<string id="videoaspectratio">Relación de aspecto del video</string>
	<string id="subtitleframerate">Velocidad de subtitulos</string>

	<string id="unlockfirst">Debe desbloquear para poder hacer cambios.</string>
	<string id="setpasswordfirst">Por favor, establezca antes una contraseña.</string>
	<string id="lock">Bloquear</string>
	<string id="selectavidecodemethod">Seleccione el método de decodificación de AVI</string>
	<string id="selectdvdstartmethod">Seleccione el método de inicio de DVD</string>
	<string id="selectdvdstartmethodintro">¿Desea reiniciar el DVD desde el principio o continuar desde donde lo detuvo la última vez?</string>
		
	<string id="newdvdtext"><![CDATA[<f3>%1
<f2>%2<br>
Release Date: %3<hr><f1>%4]]></string>
	<string id="newcdtext"><![CDATA[<f3>%1
<f4>%2<br>
<f2>%3<hr><f1>%4]]></string>
	<string id="genredate"><![CDATA[%1<br>
Release Date: %2]]></string>
	<string id="trackslabel">Pistas:</string>
	<string id="chapters">Capítulos</string>
	
	<string id="playqueue">Reproducir cola</string>
	<string id="iteminqueue">%1 elemento en la cola</string>
	<string id="itemsinqueue">%1 elementos en la cola</string>
	
	<string id="iteminlist">%1 elemento en la lista %2</string>
	<string id="itemsinlist">%1 elemento en la lista %2</string>
	
	<string id="videooptions">Opciones de video</string>
	<string id="aspectratio">Relacion de aspecto</string>
	<string id="subtitlefps">Velocidad de subtitulos</string>
	<string id="avidecoding">Método de decodificación de AVI</string>
	<string id="xcardavidecoding">Decodificación Xcard AVI</string>
	<string id="quickaccessnumbers">Numeros de Acceso Rápido</string>
	<string id="noqansfound">Añadir Numero de Acceso Rápido desde el album o lista de reproducción.</string>
	
	<string id="parentalunlock">Introduzca la contraseña de desbloqueo:</string>
	<string id="unlockdvd">Introduzca la contraseña para desbloquar DVD:</string>
	<string id="deleteunlock">Introduzca la contraseña a borrar:</string>
	<string id="settingsunlock">Introduzca la contraseña para cambiar ajustes:</string>
	<string id="playbackunlock">Introduzca la contraseña para reproducir medios:</string>
	
	<string id="top25music">Las 25 músicas mas oidas</string>
	<string id="top10video">Los  10 videos mas vistos</string>
	<string id="last25music">Ultimas 25 canciones reproducidas</string>
	<string id="last10video">Ultimos 10 videos visualizados</string>
	<string id="favoritemusic">Música con mas de 4 estrellas</string>
	<string id="favoritemovie">Videos con mas de 4 estrellas</string>
	<string id="newmusic">Música añadida en los últimos 7 días</string>
	<string id="newvideo">Videos añadidos en los últimos 7 días</string>
	
	<string id="stop">Detener</string>
	<string id="importall">Importar todo</string>
	<string id="removeall">Quitar todo</string>
	<string id="pause">Pausa</string>
	<string id="resume">Continuar</string>
	<string id="restart">Reiniciar</string>
	<string id="scanresumeinfo">Pulse el boton Continuar para continuar la exploración de medios.</string>
	<string id="importing">Importando...</string>
	<string id="importingpaused">Importación de medios en pausa</string>
	<string id="importingfinished">Importación de medios finalizada</string>
	<string id="notimporting">No importando</string>
	<string id="notscanning">No explorando</string>
	<string id="scanningfinished">Exploración finalizada</string>
	<string id="found">Encontrado:</string>
	<string id="locatingmediafolder">Localizando carpetas de medios en %1 ...</string>
	<string id="mediafolderfound">Carpeta de medios encontrada:</string>
	<string id="selectmediafolder"><![CDATA[Seleccione las carpetas de medios para importar archivos:<br>Puede seleccionar carpetas para importar despues desde Ajustes/Progreso de importación.]]></string>
	<string id="emptymediafolder">No hay carpetas encontradas</string>

	<string id="noreview">No hay crítica disponible.</string>	
	<string id="privacypolicy"><![CDATA[8 Dimensions International LLC se compromete a respetar su privacidad. La información recopilada por este asistente se usará sólo en su PC. No será trasmitida por Internet. Algunas partes del producto TVedia pueden dar al usuario la opcion de abrir una pagina web en un navegador externo. Por favor, remitase a la política de privacidad del sitio web, referida a la información recopilada por el mismo. Bajo ninguna circunstancia información personal del usuario es enviada por Internet.<br><br>
8dim.com suministra los datos para nuevos lanzamientos y top ventas en Amazon.com Inc. e iTunes Music Store. Los 3 géneros favoritos del usuario podrán ser transmitidos a 8dim.com, y podrán ser registrados. Puede elegir desactivar el envio de datos desde la página de Ajustes/Recomendaciones de Música & DVD, para que dicha información no sea transmitida.<br><br>
Criticas de música y películas, albumes y películas similares, y algunas carátulas son proporcionadas por Amazon.com Inc. Amazon.com Inc. recibe la información relativa a los archivos en su colección y/o reproduciendose (incluyendo, pero no limitado a, el titulo, album, artista) a través de Internet para proporcionar el servicio. Por favor, remitase a la política de privacidad en Amazon.com relativa a cómo esta información es recopilada y usada. Puede elegir desactivar el servicio de reconocimiento de música y películasen la pantalla de Ajustes/Servicio de datos de Música y Películas.<br><br>
El servicio de reconocimiento de CD, DVD y archivos de música lo proporciona All Media Guide, LLC. AMG recibe la información relativa al CD, DVD y/o archivos musicales en su colección y/o reproduciendose desde Internetpara suministrar el servicio. Por favor remitase a la política de privacidad de AMG relativa a como esta información es recopilada y usada. Puede elegir desactivar el servicio de reconocimiento de AMG en la siguiente página de este asistente o desde Ajustes/Servicio de datos de Música y Películas, para que esta información no sea transmitida.<br><br>
El servicio de indetificación de CD es también proporcionado por freedb.org. freedb.org recibe la información relativa al CD que está reproduciendo desde Internet para poder proporcionar este servicio. Por favor remitase a la política de privacidad de freedb.org relativa a como esta información es recopilada y usada. Puede elegir desactivar el servicio de reconocimiento de freedb.org en la siguiente página de este asistente o desde Ajustes/Servicio de datos de Música y Películas, para que esta información no sea transmitida.<br><br>
Las imagenes de artistas musicales son suministradas por Audioscrobbler.net. Audioscrobbler.net recibe información relativa a los artistas musicales en su colección para poder proporcionar el servicio. Por favor remitase a la política de privacidad de Audioscrobbler.net relativa a como esta información es recopilada y usada. Puede elegir desactivar el servicio de reconocimiento de Audioscrobbler.net desde Ajustes/Servicio de datos de Música y Películas, para que esta información no sea transmitida.<br><br>
El acceso a las imágenes en Flickr lo suministra Yahoo! Inc. Flickr.com recibe información relativa a la imagen de Flickr que usted esta viendo o buscando por Internet. Por favor remitase a la política de privacidad de Yahoo relativa a cómo esta información es recopilada y usada.<br><br>
El acceso a la radio en Internet lo proporciona Live365, Inc. Live365.com recibe información relativa a las emisoras de Internet que esta sintonizando. Por favor remitase a la política de privacidad de Live365 relativa a cómo esta información es recopilada y usada. <br><br>
]]></string>
	<string id="useamg"><![CDATA[El servicio de reconocimiento de medios de puede recuperar automáticamente metadatos y caratulas a través de Internet para el CD o DVD introducido. Tambien puede identificar archivos musicales si los metadatos y/o caratula faltan.<br><br>
¿Desea activar el servicio de reconocimiento de medios de AMG?]]></string>

	<string id="trialexpiretitle">Caducidad del periodo de prueba</string>
	<string id="trialexpire">Los 15 dias de prueba de TVedia 4.1 han terminado. Por favor, visite http://www.8dim.com/buy para comprar un código y activar TVedia.</string>
	<string id="goto8dim">Comprar código</string>
	<string id="betaexpiretitle">Caducidad de Beta</string>
	<string id="betaexpire">TVedia 4.1 beta ha caducado. Por favor, visite http://www.8dim.com para descargar la version oficial 4.1 de TVedia.</string>
	<string id="goto8dimbeta">Ir a 8Dim</string>
	<string id="renew">Renovar</string>
	<string id="trialremindertitle">Recordatorio de prueba</string>
	<string id="trialreminder"><![CDATA[Qudan %1 días de la versión de prueba de TVedia 4.1. Por favor visite http://www.8dim.com/buy para comprar un código y activar TVedia.<br><br>
For support, you can either email support@8dim.com, or visit our forum at http://www.8dim.com/forum.<br><br>
Thanks for choosing TVedia.
]]></string>
	<string id="subexpiretitle">TVedia Subscription Service Expiration</string>
	<string id="subreminder"><![CDATA[La subscripción al servicio TVedia expirará en %1 dias. Este servicio incluye el servicio AMD que habilita la identificación y recuperación de carátulas de AMG. También le permite continuar actualizando las nuevas versiones de TVedia. Por favor, visite http://www.8dim.com/buy/subrenew.asp para obtener un nuevo código que renueve este servicio de subscripción.]]></string>
	<string id="subexpired"><![CDATA[El servicio de subscripcion a TVedia a expirado. Este servicio incluye el servicio AMD que habilita la identificación y recuperación de carátulas de AMG. También le permite continuar actualizando las nuevas versiones de TVedia. Por favor, visite http://www.8dim.com/buy/subrenew.asp para obtener un nuevo código que renueve este servicio de subscripción.]]></string>

	<string id="buildlisttitle">%1 - Añadir a %2</string>
	<string id="newdrivefound">Encontrada nueva unidad</string>
	<string id="newdisk">Nueva unidad de disco</string>
	<string id="newdisktext">Se encontró una nueva unidad de disco %1. ¿Quiere examinar el disco para buscar carpetas de medios que añadir a la biblioteca?</string>
	<string id="scandrives">Examinar unidades</string>
	<string id="importqueuelabel">Cola de importación:</string>
	<string id="emptyscanqueue">Vacia</string>
	
	<string id="importallmediafolders">Importar todas las carpetas</string>
	<string id="importallmediafoldersex"><![CDATA[Esta a punto de importar automáticamente todas las carpetas que TVedia ha localizado en sus disco locales. Las etiquetas (ID3, WM, iTunes, OGG/FLAC, APE, EXIF) son utilizadas para proporcionar información del medio si están disponibles. No se recomienda para archivos de video. Los archivos de video normalmente no tienen etiquetas de datos.<br><br>
Para proceder, pulse Aceptar. Para tener mayor control sobre el proceso de importación, o para decirle a TVedia más acerca de los archivos de medios importados, pulse Cancelar, e importe cada carpeta por separado.]]>
	</string>
	<string id="importmediaimporttype">Importar medio : Tipo de importación</string>
	<string id="importintro"><![CDATA[TVedia puede importar automáticamente los archivos de medios por usted. Sin embargo ya que el proceso utiliza las etiquetas contenidas en los archivos, funciona bien para archivos musicales, pero no para sus archivos de video.<br><br>
Puede también elegir proporcionar mas información, como es esquema de la carpeta, el formato del nombre de archivo y los metadatos.  La información introducida es utilizada además de las etiquetas contenidas en el propio fichero.]]></string>
	<string id="autoimport">Importar automaticamente usando las etiquetas (ID3, WM, iTunes, OGG/FLAC, APE, EXIF) y nombres de archivo</string>
	<string id="semiautoimport">Introduzca mas información para importar los archivos de medios de forma mas precisa</string>
	<string id="importmediafoldertype">Importar medio : Tipo de carpeta</string>
	<string id="foldertype">Tipo de carpeta:</string>
	<string id="importmediafiletype">Importar medio : Tipo de archivo</string>
	<string id="filetype">Tipo de archivo:</string>
	<string id="importmediadirstruct">Importar medio : Esquema de carpeta</string>
	<string id="importmediacustomdirstruct">Importar medio : Esquema de carpeta personalizado</string>
	<string id="dirsdsdstruct">Las propiedades del archivo de medios, como el género y el artista, pueden ser extraidas del directorio padre del archivo. Elija un esquema de carpeta a continuación, que coincida con la manera en que ha guardado los archivos de medios que serán importados.</string>	
	<string id="importmediafilenameformat">Importar Medios : Formato de nombre de archivo</string>
	<string id="filenameformat">Formato de nombre de archivo:</string>	
	<string id="importmediaaddition">Importar Medios : Información adicional</string>
	<string id="additionalinfo">Introduzca información adicional:</string>
	<string id="additionalinfoex">Esto será utilizado para remplazar la información existente. Déjelo en blanco para evitar el reemplazo.</string>	
	<string id="importmedia">Importar Medios</string>
	<string id="importmediafolderfinish">La carpeta de medios %1 ha sido añadida a la cola para ser importada. Puede pulsar Siguiente para comprobar el progreso de la importación, o pulse Finalizar para ir atrás e importar otra carpeta de medios.</string>
	<string id="importmediafilefinish">El archivo %1 ha sido añadido a la cola de importación para ser importado. Puede pulsar Siguiente para comprobar el progreso de la importación, o pulse Finalizar para salir del asistente de importación.</string>
	<string id="importmultiplemediafinish">Multiples archivos han sido añadidos a la cola para ser importados. Puede pulsar Siguiente para comprobar el progreso de la importación, o pulse Finalizar para salir del asistente de importación.</string>
	<string id="multiplefiles">Archivos múltiples</string>
	<string id="mixedfolder">Música, Películas e Imágenes (auto detectar, y usar sólo las etiquetas del archivo 'tags')</string>
	<string id="musicfolder">Música</string>
	<string id="audiofolder">Otros audios</string>
	<string id="moviefolder">Películas</string>
	<string id="musicvideofolder">Videos musicales</string>
	<string id="videofolder">Otros videos</string>
	<string id="picturefolder">Imágenes</string>
	<string id="nofolderlayout">No usar el nombre de la carpeta padre</string>
	<string id="folderactor">... \ [Actor] \ &lt;files&gt;</string>	
	<string id="folderdirector">... \ [Director] \&lt;files&gt;</string>	
	<string id="folderalbum">... \ [Album] \ &lt;files&gt;</string>	
	<string id="folderartist">... \ [Artista] \ &lt;files&gt;</string>	
	<string id="folderartistalbum">... \ [Artista] \ [Album] \ &lt;files&gt;</string>	
	<string id="foldergenre">... \ [Género] \ &lt;files&gt;</string>	
	<string id="foldergenrealbum">... \ [Género] \ [Album] \ &lt;files&gt;</string>	
	<string id="foldergenreartistalbum">... \ [Género] \ [Artista] \ [Album] \ &lt;files&gt;</string>	
	<string id="foldergenreactor">... \ [Género] \ [Actor] \ &lt;files&gt;</string>	
	<string id="foldergenredirector">... \ [Género] \ [Director] \ &lt;files&gt;</string>	
	<string id="foldercustom">Personalizado</string>
	<string id="folderlayout">Organización de la carpeta</string>
	<string id="formattitle">[Titulo]</string>
	<string id="formattracktitle">[Pista] [Titulo]</string>
	<string id="formatactortitle">[Actor] - [Titulo]</string>
	<string id="formatdirectortitle">[Director] - [Titulo]</string>
	<string id="formatartisttitle">[Artista] - [Titulo]</string>
	<string id="formatalbumtitle">[Album] - [Titulo]</string>
	<string id="formatgenretitle">[Género] - [Titulo]</string>
	<string id="formatcustom">Custom</string>
	<string id="formatcustomtext1"><![CDATA[use g s a y k t para género, artista, album, año, pista, y título; * para comodín; puede utilizar caracteres separadores.<br>
Por ejemplo:<br>
s-t busca por [Artista]-[Título]<br>
(s)t busca por ([Artista])[Título]]]>
	</string>
	<string id="formatcustomtext2"><![CDATA[use g a d c y t para género, album, director, actor, año y título; * para comodín; puede utilizar caracteres separadores.<br>
Por ejemplo:<br>
g-t busca por [Género]-[Título]<br>
(g)t busca por ([Género])[Título]]]>
	</string>
	<string id="formatcustomtext3"><![CDATA[use a y t para album, año, y título; * para comodín; puede utilizar caracteres separadores.<br>
Por ejemplo:<br>
a-t busca por [Album]-[Título]<br>
(a)t busca por ([Album])[Título]]]>
	</string>
	<string id="formatcustomtext4"><![CDATA[use g s a y t para género, artista, album, año, y título; * para comodín; puede utilizar caracteres separadores.<br>
Por ejemplo:<br>
s-t busca por [Artista]-[Título]<br>
(s)t busca por ([Artista])[Título]]]>
	</string>
	<string id="formatcustomtext5"><![CDATA[use g a y t para género, album, año, y título; * para comodín; se pueden usar caracteres de separación.<br>
Por ejemplo:<br>
a-t busca [Album]-[Titulo]<br>
(a)t busca ([Album])[Titulo]]]>
	</string>
	<string id="foldercustommtext"><![CDATA[use g s a k c d y t para género, artista, album, pista, actor, director, año y título; \ para el separador de carpeta; * para comodín; puede utilizar caracteres separadores.<br>
Por ejemplo:<br>
"s\y a" busca [Artista]\[Año] [Album]]]>
	</string>
	
	<string id="choosemusicfilter">Escoja un género o artista desde el cual crear la lista de reproducción automática.</string>
	<string id="choosevideofilter">Escoja un género o album desde el cual crear la lista de reproducción automática.</string>
	<string id="importingpath">Importing %1</string>
	
	<string id="exploreflickr">&lt;a&gt;Explorar Flickr</string>
	<string id="myflickr">&lt;a&gt;Mi Flickr</string>
	<string id="searchtags">&lt;a&gt;Buscar etiquetas</string>
	<string id="interestingness">Lo interesante</string>
	<string id="populartags">Etiquetas populares</string>
	<string id="toptengroups">Grupos Top 10</string>
	<string id="recentphotos">Fotos recientes</string>
	<string id="mygroups">Mis grupos</string>
	<string id="myfavorites">Mis favoritos</string>
	<string id="mycontacts">Mis contactos</string>
	<string id="myphotos">Mis fotos</string>	
	<string id="mytags">Mis etiquetas</string>	
	<string id="signin">Conectar</string>
	<string id="signout">Desconectar</string>
	<string id="nophotofound">No se encontró ninguna foto</string>
	<string id="notagfound">No se encontro ninguna etiqueta</string>
	<string id="nogroupfound">No se encontró ningún grupo</string>
	<string id="nocontactfound">No se encontraron contactos</string>
	<string id="nophotosetfound">No se encontraron catálogos</string>
	
	<string id="today">Hoy</string>	
	<string id="aweekago">Hace una semana</string>	
	<string id="ayearago">Hace un año</string>	
	<string id="photosnotinset">Mis imágenes sin catalogar</string>
	<string id="myfavoritephotos">Mis imágenes favoritas</string>
	<string id="myphotosets">Mis catálogos</string>
	<string id="notinset">Sin catalogar</string>
	
	<string id="navfailure">Fallo del navegador</string>
	<string id="flickrsigninmsg"><![CDATA[Por favor, autorice a TVedia para acceder a sus fotografías en Flickr desde la página web que se acaba de abrir en el navegador externo.<br><br>
Cuando haya terminado, vuelva a esta ventana y pulse Continuar.]]>	
	</string>	
	<string id="entertag">Por favor, introduzca una o mas etiquetas separadas por comas.</string>
	<string id="entersearch">Por favor, introduzca el texto a buscar.</string>
	<string id="andtitledesc">tambien en titulo y descripción</string>
	<string id="gotoflickr">Ir a Flickr</string>
	<string id="favorite">Favoritos</string>
	<string id="uploadqueue">Cola de envios</string>
	<string id="emptyuploadqueue">Cola de envío vacia</string>
	<string id="mb">%1 MB</string>
	<string id="uploading">Enviando %1 ...</string>
	<string id="uploadall">Enviar todo</string>
	<string id="upload">Enviar</string>
	<string id="private">Privado</string>
	<string id="public">Público</string>
	<string id="friend">Amigos</string>
	<string id="family">Familia</string>
	<string id="resizeto">Redimensionar a</string>
	<string id="totaltimeremain">Tiempo restante:</string>
	<string id="minutesseconds">%1 minutos %2 segundos</string>
	<string id="seconds">%1 segundos</string>
	<string id="signinflickrtoupload">Por favor, registrese en Flickr para enviar imágenes.</string>
	<string id="playscreensavervideo">Reproducir salvapantallas</string>
	<string id="slideshowallpictures">Presentacion de todas las imagenes</string>	
	<string id="randomflickrshow">Presentacion Flickr aleatoria</string>
	<string id="flickruploadlimitexceed">Se superó el límite de envío.</string>
	<string id="flickruploading">Envio de imagen en progreso. ¿Esta seguro de que quiere cerrar TVedia?</string>
	
	<string id="live365">Live365</string>
	<string id="live365browse">Explorar</string>
	<string id="live365search">Buscar</string>
	<string id="live365presets">Mis emisoras</string>
	<string id="genres">Generos</string>
	<string id="signinfailed">Falló el registro.</string>

	<string id="allstations">Todas las emisoras</string>	
	<string id="publicstations">Emisoras públicas</string>	
	<string id="preferredmemberstations">EMisoras preferidas de los usuarios</string>	
	<string id="editorstationpickonly">Solo emisoras seleccionadas por el editor</string>
	<string id="amquality">Calidad de radio AM</string>	
	<string id="fmquality">Calidad de radio FM</string>	
	<string id="cdquality">Calidad CD o superior</string>	
	<string id="searchlabel">Buscar:</string>
	<string id="addpreset">Añadir emisora</string>
	<string id="gotoweb">Ir a la web</string>
	<string id="emptynowplayinglist">Lista de reproducción vacia</string>
	<string id="DJ">DJ: %1</string>
	<string id="nowplayinglabel">Reproduciendo:</string>
	<string id="presetadded">Se añadió la emisora.</string>
	
	<string id="musicrecommendation">Mostrar novedades y top-ventas en las listas de CDs en la pagina inicial</string>
	<string id="dvdrecommendation">Mostrar novedades y top-ventas en DVDs en la página inicial</string>
	
	<string id="lowestpriceamazon">Precio mas bajo en Amazon:</string>
	<string id="itunesprice">Precio iTunes:</string>
	<string id="topsellerlist">%1. %2</string>
	<string id="tracklist">%1. %2</string>
	
	<string id="newondvd">%1 Nuevos DVDs en Amazon</string>
	<string id="topdvd">Top %1 DVDs en Amazon</string>
	<string id="newoncd">%1 Nuevos CDs en Amazon</string>
	<string id="topcd">Top %1 CDs en Amazon</string>
	
	<string id="newreleasesitunes">%1 Nuevos albumes en iTunes</string>
	<string id="top10albumsitunes">Top 10 %1 Albumes en iTunes</string>
	<string id="top10songsitunes">Top 10 %1 Canciones en iTunes</string>
	<string id="featureditunes">Sugeridos %1 Albumes en iTunes</string>

	<string id="newondvdall">Nuevos DVDs en Amazon</string>
	<string id="topdvdall">Top DVDs en Amazon</string>
	<string id="newoncdall">Nuevos CDs en Amazon</string>
	<string id="topcdall">Top CDs en Amazon</string>

	<string id="newreleasesitunesall">Albumes nuevos en iTunes</string>
	<string id="top10albumsitunesall">Top 10 Albumes en iTunes</string>
	<string id="top10songsitunesall">Top 10 Canciones en iTunes</string>
	<string id="featureditunesall">Albumes sugeridos en iTunes</string>
	
	<string id="similardvds">DVDs similares</string>
	<string id="similarcds">CDs similares</string>
	<string id="nosimilardvd">No se ecnontraron DVDs similares.</string>
	<string id="nosimilarcd">No se encontraron CDs similares.</string>
	<string id="nocdfound">No hay resultados.</string>
	<string id="itunessongprice">$0.99</string>

	<string id="signupnow">Registrar ahora</string>
	<string id="skip">Omitir</string>
	<string id="startlive365"><![CDATA[Inicie su cuenta de usuario GRATIS en Live365.<br><br>
Necesitará registrarse como miembro de Live365 para guardar sus emisoras favoritas y acceder a ellas.<br><br>
El registro de usuario normal es gratuito. Tendra acceso limitado a 5000 emisoras Live365.]]></string>
	<string id="viplive365"><![CDATA[Radio sin publicidad!<br><br>
Prueba de 5 dias como usuario preferente de Live365<br><br>
1. Miles de emisoras, increible variedad y música sin interrupciones<br>
2. Cientos de emisoras con calidad CD<br>
3. Sin contenidos publicitarios en la mayoría de las emisoras]]></string>
	<string id="trynow">Pruebe ahora</string>
	<string id="notnow">Ahora no</string>
	<string id="dontshowagain">No mostrar de nuevo</string>

	<string id="newmessage">Nuevo mensaje</string>
	<string id="useamgservice">Usar el servicio de reconocimiento de pistas músicales AMG CD, DVD</string>
	<string id="usefreedbservice">Usar el servicio de reconocimiento de CD freedb.org</string>
	<string id="useamazonservice">Usar el sitio web Amazon.com para recuperar carátulas y metadatos de CD y DVD</string>
	<string id="useaudioscrobblerservice">Usar el servicio web Audioscrobbler para recuperar imágenes de los artistas musicales</string>
	
	<string id="lastfm">Last.fm</string>
	<string id="newprofile">Nuevo perfil</string>
	<string id="lastfmsignin">Por favor introduzca su nombre de usuario y contraseña en Last.fm para acceder a su cuenta. La información acerca de las pistas musicales que escuche será enviada al sitio web de Last.fm.</string>
	<string id="lastfmsignup">Puede crear un perfil en Last.fm si no lo ha hecho aún. Unase a la revolución social de la música en Last.fm. Es divertido, es gratis, todo acerca de la música.</string>
	<string id="lastfmbadpass">TVedia falló al suministrar sys estadísticas de reproducción a Last.fm, porque la contraseña proporcionada no eracióncorrecta. Por favor introduzca la contraseña correcta a continuación o cambie el nombre de usuario.</string>
	<string id="myprofile">Mi perfil</string>
	<string id="mycharts">Mis listas</string>
	<string id="logout">Desconectar</string>
	<string id="searchtaglabel">Buscar etiqueta:</string>
	<string id="topartists">Top Artistas</string>
	<string id="topalbums">Top Albums</string>
	<string id="toptracks">Top Pistas</string>
	<string id="recenttracks">Pistas recientes</string>
	<string id="weeklyartists">Artistas semanales</string>
	<string id="weeklyalbums">Albums semanales</string>
	<string id="weeklytracks">Pistas semanales</string>
	<string id="friends">Amigos</string>
	<string id="neighbors">Vecinos</string>
	<string id="friendtitle">Amigo : %1</string>
	<string id="neighbortitle">Vecino : %1</string>
	<string id="playcount">%1 pistas reproducidas</string> 
	<string id="songartistlink">&lt;a&gt;%1 - %2</string>
	<string id="morelink">&lt;a&gt;mas...</string>
	<string id="similarartists">Artistas similares</string>
	<string id="topfans">Top Fans</string>
	<string id="myartistsongs">&lt;a&gt;My %1 songs</string>
	<string id="artistinfo">Artista en Last.fm</string>
	<string id="badpass">COntraseña incorrecta</string>
		
	<string id="helpmain"><![CDATA[Use el menú principal para ir a cada área individual.<br><br>
La información "novedades" mostrada en el lado derecho puede ser deshabilitada desde Ajustes/Recomendaciones de Música y DVD.]]></string>
	<string id="helpalbumedit"><![CDATA[Presione Enter o pulse la lista desplegable. A continuación pulse las flechas de izquierda o derecha para ocultar la lista de selección.<br><br>
NAR is el Número de Acceso Rápido. Se utiliza como marcado rápido para un album.]]></string>
	<string id="helpmusicalbum"><![CDATA[Arrastre y suelte una imagen sobre la carátula para cambiarla.<br><br>
Pulse el boton Subrimir para quitarla, cuando el foco este sobre la carátula.<br><br>
Seleccione el enlace de artista o género para buscar por ese artista/género.]]></string>
	<string id="helpsongdetails"><![CDATA[Arrastre y suelte una imagen sobre la carátula para cambiarla.<br><br>
Pulse el boton Subrimir para quitarla, cuando el foco este sobre la carátula.<br><br>
Seleccione el enlace del album, artista o género para buscar por ese album/artista/género.]]></string>
	<string id="helpsongedit"><![CDATA[Pulse Intro o haga click sobre la caja editable para mostrar la lista desplegable. A continuación, pulse las flechas izquerda o derecha para ocultar la lista desplegable.<br><br>
Pulse Localizar para mostrar la carpeta local que contiene la canción seleccionada en la ventana  del navegador.]]></string>
	<string id="helpmusicvideodetails"><![CDATA[Arrastre y suelte una imagen sobre la carátula para cambiarla.<br><br>
Pulse el boton Subrimir para quitarla, cuando el foco este sobre la carátula.<br><br>
Seleccione el enlace del album, artista o género para buscar por ese album/artista/género.]]></string>
	<string id="helpmusicvideoedit"><![CDATA[Pulse Intro o haga click sobre la caja editable para mostrar la lista desplegable. A continuación, pulse las flechas izquerda o derecha para ocultar la lista desplegable.<br><br>
Pulse Localizar para mostrar la carpeta local que contiene la canción seleccionada en la ventana  del navegador.]]></string>
	<string id="helpbookmarks"><![CDATA[Pulse Añadir para agregar un marcador de video en la posición actual. El fotograma actual se guardará con el marcador. En el modo de visualización 2D, algunas tarjetas gráficas pueden no admitir esta función de captura del fotograma.<br><br>
Edite el nombre del marcador para especificar un nombre personalizado en lugar de usar el contador de tiempo.<br><br>
Puede acceder a los marcadores de vídeo, pausando la reproducción, y pulsando el botón TITULO en el mando a distancia. Se mostrará un selector de marcadores de video en la parte inferior de la pantalla.]]></string>
	<string id="helpmoviedetails"><![CDATA[Arrastre y suelte una imagen sobre la carátula para cambiarla.<br><br>
Pulse el boton Subrimir para quitarla, cuando el foco este sobre la carátula.<br><br>
Seleccione el enlace del album, director, actor o género para buscar por ese album/director/actor/género.]]></string>
	<string id="helpmovieedit"><![CDATA[Pulse Intro o haga click sobre la caja editable para mostrar la lista desplegable. A continuación, pulse las flechas izquerda o derecha para ocultar la lista desplegable.<br><br>
Pulse Localizar para mostrar la carpeta local que contiene la película seleccionada en la ventana del navegador.]]></string>
	<string id="helptakescreenshot"><![CDATA[Pulse el botón Captura para tomar una instantánea de la pantalla y guardarla en la carpeta de capturas.<br><br>
En el modo de visualización 2D, algunas tarjetas gráficas pueden no admitir esta función de captura.]]></string>
	<string id="helpvideooptions"><![CDATA[Establecer la relación de aspecto y fotogramas por segundo para un archivo individualmente.]]></string>
	<string id="helppicturedetails"><![CDATA[Seleccione el enlace del album para buscar en el álbum.<br><br>
Seleccione Mostrar para reproducir una presentacion para el album y comenzar con la imagen actual.]]></string>
	<string id="helppictureedit"><![CDATA[Pulse Intro o haga click sobre la caja editable para mostrar la lista desplegable. A continuación, pulse las flechas izquerda o derecha para ocultar la lista desplegable.<br><br>
Pulse Localizar para mostrar la carpeta local que contiene la imagen seleccionada en la ventana del navegador.]]></string>
	<string id="helpflickrupload"><![CDATA[Introduzca la información relevante para enviar las imagenes en Flicker.<br><br>	
Se puede acceder a la cola de envío desde la pagina 'Cola de envío' dentro de Flickr/Mi Flicker.]]></string>
	<string id="helpscandrive"><![CDATA[TVedia intenta localizar las carpetas de medios automáticamente. Las carpetas de medios encontradas no son inmediatamente importadas a la libreria de medios. Puede elegir importar todas las carpetas encontradas, o seleccionar individualmente las que desee. Se TVedia detecta carpetas de medios incorrectamente, puede tambien quitar las carpetas de medios de esta lista, e importar la carpetas directamente utilizando el menú contextual.]]></string>
	<string id="helpbrowse"><![CDATA[Pulse Reproducir todo para reproducir todos los medios en la carpeta. Cuando la carpeta tenga contenidos mezclados, el tipo de medio del elemento seleccionado actualmente, se usará para decidir los tipos de medios que se reproducirán. Por ejemplo, si el elemento seleccionado es música, se reproduciran todos los archivos de música. Si el elemento actualmente seleccionado es una imagen, se mostrará una presentación.<br><br>	
Pulse Arriba para subir un nivel en el directorio. El atajo del mando a distancia para subir es el botón Rebobinar.<br><br>
Actualizar en el nivel raiz reconecta a todos los servidores UPnP. Actualizar en los niveles inferiores, recarga el contenido en la carpeta actual.]]></string>
	<string id="helpbrowsefolder"><![CDATA[Pulse Arriba para subir un nivel en el directorio. El atajo del mando a distancia para subir es el botón Rebobinar.<br><br>
Actualizar recarga los contenidos en la carpeta actual.]]></string>
	<string id="helpshortcuts"><![CDATA[Utilice un atajo para navegar directamente a una carpeta previamente definida.]]></string>
	
	<string id="helpautoplaylistmusic"><![CDATA[Filtrar la lista automática por género o artista.]]></string>
	<string id="helpautoplaylistvideo"><![CDATA[Filtrar la lista automática por género o album.]]></string>
	<string id="helpplaylists"><![CDATA[Seleccione Nueva para crear una nueva lista de reproducción.<br><br>	
Seleccione NAR para ir a la lista de Números de Acceso Rápido. Utilice NAR como números de márcado rápido para reproducir un album o una lista introduciendo ese número. Puede añadir un NAR en la página de edición de la lista o en la página de detalles del album.]]></string>
	
	<string id="helplive365presets"><![CDATA[Seleccione la emisora para reproducir de la lista, o busque una nueva estación para reproducir o añadir a la lista de favoritas.]]></string>
	<string id="helplive365search"><![CDATA[Especifique un criterio de búsqueda. Introduzca las palabras en la caja de texto.]]></string>
	<string id="helpnowplayingcd"><![CDATA[Arrastre y suelte una imagen hasta la carátula para cambiarla.<br><br>
Pulse el botón Suprimir para borrar la carátula, cuando el foco este sobre la misma.<br><br>
Seleccione el artista o género para buscar en ese artista o género.<br><br>
La presentación busca en Flickr usando el nombre del artista como palabra clave, y reproduce los resultados de la búsqueda como presentación de fondo durante la reproducción del CD.]]></string>
	<string id="helpnowplayingchapters"><![CDATA[Seleccione un capítulo para saltar a él, cuando se esté reproduciendo el DVD.]]></string>
	<string id="helpnowplayingdvd"><![CDATA[Arrastre y suelte una imagen hasta la carátula para cambiarla.<br><br>
Pulse Suprimir para borrarla, cuando el foco este sobre la carátula.<br><br>
Seleccione el enlace del género, director o actorpara buscar según ese criterio.]]></string>
	<string id="helpnowplayingmovie"><![CDATA[Arrastre y suelte una imagen hasta la carátula para cambiarla.<br><br>
Pulse Suprimir para borrarla, cuando el foco este sobre la carátula.<br><br>
Seleccione el enlace del album, director, actor o género para buscar según ese criterio.]]></string>
	<string id="helpnowplayingmusic"><![CDATA[Arrastre y suelte una imagen hasta la carátula para cambiarla.<br><br>
Pulse Suprimir para borrarla, cuando el foco este sobre la carátula.<br><br>
Seleccione el enlace del album, artista o género para buscar según ese criterio.<br><br>
La presentación busca en Flickr usando el nombre del artista como palabra clave, y reproduce los resultados de la búsqueda como presentación de fondo durante la reproducción del CD.]]></string>
	<string id="helpnowplayingmusicvideo"><![CDATA[Arrastre y suelte una imagen hasta la carátula para cambiarla.<br><br>
Pulse Suprimir para borrarla, cuando el foco este sobre la carátula.<br><br>
Seleccione el enlace del album, artista o género para buscar según ese criterio.]]></string>
	<string id="helpnowplayingpicture"><![CDATA[Seleccione el enlace del album para buscar en el album.<br><br>
Seleccione Mostrar para reproducir una presentación para el album y comenzar con la imagen actual.]]></string>
	<string id="helpnowplayingplaylist"><![CDATA[Pulse Nuevo para descargar la lista de reproducción actual y crear una nueva lista vacia.]]></string>
	<string id="helpnowplayingtracks"><![CDATA[Selecciona una pista para saltar a ella.]]></string>
		
	<string id="helpsettingsaudiopostprocessor"><![CDATA[Añade filtro de post-procesado para flujos de audio.]]></string>
	<string id="helpsettingsaudiorenderer"><![CDATA[Selecciona un filtro para el reproductor de que se usará en todos los tipos de contenidos de audio.]]></string>
	<string id="helpsettingsautoplay"><![CDATA["Reproducir recursivamente" se aplica sólo a los discos de datos.]]></string>
	<string id="helpsettingsblacklistedfilter"><![CDATA[Los filtros no permitidos no serán usados en la reproducción.]]></string>
	<string id="helpsettingsdecoderfilter"><![CDATA[Selecciona los filtros del decodificador para tipos especificos de archivos de medios.]]></string>
	<string id="helpsettingsdirectshow"><![CDATA[Configura como se usan los filtros DirectShow en la reproduccion. Para uso avanzado sólo.]]></string>
	<string id="helpsettingsdvdnavigator"><![CDATA[Establece un filtro del navegador para usar en la reproducción de DVD.]]></string>
	<string id="helpsettingsfilesuffixes"><![CDATA[El administrador de extensiones asocia extensiones de archivos con los tipos de medio. Las información de extensiones de archivo es utilizada para examinar e importar carpetas y archivos de medios. Se utiliza tambien en las paginas del explorador de archivos para mostrar sólo los archivos de medios.]]></string>
	<string id="helpsettingsmisc"><![CDATA[Establece el tiempo para mostrar el salvapantallas, y el tipo de contenido del salvapantallas.<br><br>	
Establece los comandos para montar y desmontar CDs virtuales. Por ejemplo:<br><br>
"C:\Archivos de programa\D-tools\daemon.exe" -mount 0,"%s"<br>
"C:\Archivos de programa\D-tools\daemon.exe" -unmount 0<br><br>
Where "%s" is the filename of the image file.]]></string>
	<string id="helpsettingsosd"><![CDATA[Seleccione "No muestre el OSD durante la pausa" para no mostrar el titulo y la información de tiempo cuando la reproduccion esta en pausa.]]></string>
	<string id="helpsettingsplaybackgeneral"><![CDATA[Hay dos juegos de tiempos de avance y rebobinado rápidos. La primera pulsación del boton de avance/retroceso usa los intervalos de tiempo del primer juego. Pulsando el mismo botón una segunda vez se usa el segundo juego de intervalos. Avance/retroceso rápido tambien puede acelerar hasta 5 minutos.]]></string>
	<string id="helpsettingspreferredfilter"><![CDATA[Se usarán los filtros preferidos en la reproducción siempre que sea posible.]]></string>
	<string id="helpsettingsslideshow"><![CDATA[Cuando los efectos de transicion de las presentaciones estén activados se usará Ken Burns para visualizar las imágenes estáticas de forma dinámica.]]></string>
	<string id="helpsettingssourcefilter"><![CDATA[Seleccione filtros de origen para tipos especificos de archivos de medios.]]></string>
	<string id="helpsettingsvideopostprocessor"><![CDATA[Añadir filtros de post-procesado para flujos de video.]]></string>
	
	<string id="themes">Temas</string>
	<string id="selectatheme">Seleccione el tema de la interface de usuario. Si un tema falla al cargarse, puede mantener apretada la tecla mayusculas mientras inicia TVedia, y volver al tema por defecto.</string>
	
	<string id="restoredefault">Restablecer por defecto</string>
	<string id="restoredirectshowprefs">¿Esta seguro de restaurar todos los ajustes de DirectShow?</string>
	<string id="restore">Restablecer</string>
	<string id="restoresuffixes">¿Esta seguro de restablecer todos los ajustes de extensiones de archivo?</string>
	<string id="fullscreen">Pantalla completa</string>
	<string id="tlh">TLH: %1</string>
	
	<string id="youtubelink">&lt;a&gt;YouTube</string>
	<string id="googlelink">&lt;a&gt;Google Video</string>
	<string id="metacafelink">&lt;a&gt;Metacafe</string>
	<string id="divx.comlink">&lt;a&gt;DivX.com</string>
	<string id="grouperlink">&lt;a&gt;Grouper</string>
	
	<string id="youtube">YouTube</string>
	<string id="google">Google Video</string>
	<string id="metacafe">Metacafe</string>
	<string id="divx.com">DivX.com</string>
	<string id="grouper">Grouper</string>
	
	<string id="recentlyadded">Añadidos recientemente</string>
	<string id="recentlyfeatured">Ofrecidos recientemente</string>
	<string id="favorites">Top favoritos</string>
	<string id="toprated">Mejor valorados</string>
	<string id="mostviewed">Mas vistos</string>
	<string id="mostdiscussed">Mas comentados</string>
	<string id="newvideos">Nuevos videos</string>	
	<string id="getfav">Favoritos</string>
	<string id="search">Buscar</string>

	<string id="top100new">Top 100 New</string>	
	<string id="top100">Top 100</string>	
	<string id="popularvideo">Videos populares</string>
	<string id="gpick">Sugerencias de Google</string>	
	<string id="videobycat">Videos por categoría</string>	

	<string id="trailer">Trailers de películas</string>
	<string id="musicvid">Videos musicales</string>
	<string id="hd">HD Videos</string>
	<string id="filmshow">Films &amp; Shows</string>
	<string id="vblogs">Blogs de video</string>
	<string id="viral">Videos de virus</string>
	
	<string id="featured">Sugerido</string>
	<string id="funny">Divertido</string>
	<string id="interesting">Interesante</string>
	<string id="sexy">Sexy</string>
	
	<string id="searchtitle">Buscar : %1</string>
	<string id="favoritetitle">%1&apos;s favoritos</string>
	<string id="cattitle">Categoría : %1</string>
	
	<string id="catcomedy">Comedia</string>
	<string id="catmusicvid">Video musical</string>
	<string id="catmovie">Película</string>
	<string id="catsports">Deportes</string>
	<string id="catanimation">Animación</string>
	<string id="cattvshow">TV Show</string>
	<string id="catbusiness">Negocios</string>
	<string id="catcommercial">Comercial</string>
	<string id="catdance">Baile</string>
	<string id="catdocumentary">Documental</string>
	<string id="catdrama">Drama</string>
	<string id="cateducational">Educativo</string>
	<string id="catfitness">Salud &amp; Fitness</string>
	<string id="catgaming">Juegos</string>
	<string id="cathomevid">Video domestico</string>
	<string id="cathorror">Terror</string>
	<string id="cattrailer">Trailer de pelicula</string>
	<string id="catnature">Naturaleza</string>
	<string id="catnews">Noticias</string>
	<string id="catreligious">Religiosa</string>
	<string id="catromance">Romántica</string>
	<string id="catscifi">Ciencia Ficción</string>
	<string id="catstock">Stock Footage</string>
	<string id="catthriller">Thriller</string>
	<string id="cattravel">Viajes</string>
	<string id="catwestern">Western</string>
	
	<string id="viewingcount">Vistas: %1</string>
	<string id="durationdate">%1, %2</string>
	
	<string id="menucustomization">Personalización del Menú</string>
	<string id="menucustintro">Mostrar u ocultar elementos del menú, o reorganizar los elementos del menú.</string>
	<string id="nomenuitem">No hay ningún elemento de menú para personalizar</string>
	
	<string id="nopicturefoundflickr">No se encontraron imágenes para la presentación Flickr.</string>
	<string id="networksharedisc">La recurso de red %1 esta desconectado. ¿Reconectar?</string>
	
	<string id="introduction">Introducción</string>
	<string id="privacystatement">Declaración de privacidad</string>
	<string id="amgservice">Servicio de reconocimiento de medios AMG</string>
	<string id="userlanguage">Idioma de la interfaz</string>
	<string id="internetconnection">Conexión a Internet</string>
	<string id="mediascan">Media scan and monitoring</string>
	<string id="mediascanresult">Resultados de la exploracion de medios</string>
	<string id="mediaserver">Servidor de medios</string>
	<string id="userdataroaming">Movilidad de datos de usuario</string>
	<string id="congratulations">Felicidades</string>
	
	<string id="program1">[Programa 1]</string>
	<string id="program2">[Programa 2]</string>
	<string id="program3">[Programa 3]</string>
	<string id="program4">[Programa 4]</string>
	<string id="program5">[Programa 5]</string>
	<string id="program6">[Programa 6]</string>
	<string id="changeprogram">Cambiar Programa</string>
	<string id="entercommandline">Por favor, introduzca la linea de comandos.</string>
	<string id="usethickeroutline">Usar reborde grueso para el texto en modo de pantalla completa</string>
	
</strings>

